最終更新日:2026/01/08
C1
例文

In the specification's item definitions, the term "make" denotes the scope of responsibility, clearly described to encompass not only the manufacturing process but also everything from the design phase to quality assurance.

中国語(簡体字)の翻訳

在规格书的条目定义中,“製”所指的责任范围被明确写明,不仅限于制造工序,还包括从设计阶段直到质量保证的全过程。

中国語(繁体字)の翻訳

在規格書的項目定義中,「製」所指的責任範圍被明確記載為不僅僅是製造流程,而是從設計階段一直涵蓋到品質保證。

韓国語訳

규격서의 항목 정의에서 「製」이 가리키는 책임 범위는 단순한 제조 공정뿐만 아니라 설계 단계에서 품질 보증에 이르기까지를 포함하도록 명확히 기술되어 있다.

インドネシア語訳

Dalam definisi item pada dokumen spesifikasi, ruang lingkup tanggung jawab yang dimaksud dengan '製' dijelaskan secara tegas sehingga mencakup tidak hanya proses produksi, tetapi juga mulai dari tahap perancangan hingga penjaminan mutu.

ベトナム語訳

Trong định nghĩa các mục của tài liệu tiêu chuẩn, phạm vi trách nhiệm mà chữ “製” chỉ ra được mô tả rõ ràng là bao gồm không chỉ quá trình sản xuất mà còn từ giai đoạn thiết kế đến việc đảm bảo chất lượng.

タガログ語訳

Sa pagtukoy ng mga item sa dokumento ng pamantayan, malinaw na nakasaad na ang saklaw ng responsibilidad na tinutukoy ng 「製」 ay sumasaklaw hindi lamang sa mismong proseso ng paggawa kundi pati na rin mula sa yugto ng disenyo hanggang sa pagsisiguro ng kalidad.

このボタンはなに?

復習用の問題

規格書の項目定義において、「製」が指す責任範囲は、単なる製造工程だけでなく設計段階から品質保証に至るまでを包含するよう明確に記述されている。

正解を見る

In the specification's item definitions, the term make denotes the scope of responsibility, clearly described to encompass not only the manufacturing process but also everything from the design phase to quality assurance.

In the specification's item definitions, the term make denotes the scope of responsibility, clearly described to encompass not only the manufacturing process but also everything from the design phase to quality assurance.

正解を見る

規格書の項目定義において、「製」が指す責任範囲は、単なる製造工程だけでなく設計段階から品質保証に至るまでを包含するよう明確に記述されている。

関連する単語

ひらがな
せい
名詞
日本語の意味
作る
やさしい日本語の意味
ものがどこでつくられたかや、なにでつくられたかをしめすことば
中国語(簡体字)の意味
制作;制造 / ……制(表示由某材料、产地或厂家制造的)
中国語(繁体字)の意味
製造;製作 / 製品;製成物
韓国語の意味
제조, 제작 / …제(의), …산
インドネシア語
buatan / produksi / pembuatan
ベトナム語の意味
do … sản xuất / sản xuất tại … / làm bằng …
タガログ語の意味
gawang- / gawa (sa/ni) / tatak (bilang “make” ng produkto)
このボタンはなに?

In the specification's item definitions, the term "make" denotes the scope of responsibility, clearly described to encompass not only the manufacturing process but also everything from the design phase to quality assurance.

中国語(簡体字)の翻訳

在规格书的条目定义中,“製”所指的责任范围被明确写明,不仅限于制造工序,还包括从设计阶段直到质量保证的全过程。

中国語(繁体字)の翻訳

在規格書的項目定義中,「製」所指的責任範圍被明確記載為不僅僅是製造流程,而是從設計階段一直涵蓋到品質保證。

韓国語訳

규격서의 항목 정의에서 「製」이 가리키는 책임 범위는 단순한 제조 공정뿐만 아니라 설계 단계에서 품질 보증에 이르기까지를 포함하도록 명확히 기술되어 있다.

インドネシア語訳

Dalam definisi item pada dokumen spesifikasi, ruang lingkup tanggung jawab yang dimaksud dengan '製' dijelaskan secara tegas sehingga mencakup tidak hanya proses produksi, tetapi juga mulai dari tahap perancangan hingga penjaminan mutu.

ベトナム語訳

Trong định nghĩa các mục của tài liệu tiêu chuẩn, phạm vi trách nhiệm mà chữ “製” chỉ ra được mô tả rõ ràng là bao gồm không chỉ quá trình sản xuất mà còn từ giai đoạn thiết kế đến việc đảm bảo chất lượng.

タガログ語訳

Sa pagtukoy ng mga item sa dokumento ng pamantayan, malinaw na nakasaad na ang saklaw ng responsibilidad na tinutukoy ng 「製」 ay sumasaklaw hindi lamang sa mismong proseso ng paggawa kundi pati na rin mula sa yugto ng disenyo hanggang sa pagsisiguro ng kalidad.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★