最終更新日:2026/01/03
B1
例文

Lately, I feel I need to study more about taxes.

中国語(簡体字)の翻訳

最近,我觉得需要更多地学习税务方面的知识。

中国語(繁体字)の翻訳

最近我覺得需要更深入地學習稅務。

韓国語訳

최근에 세금에 대해 더 공부할 필요가 있다고 느끼고 있습니다.

ベトナム語訳

Gần đây tôi cảm thấy mình cần phải học thêm về thuế.

タガログ語訳

Kamakailan, nararamdaman ko na kailangan kong mas pag-aralan ang mga buwis.

このボタンはなに?

復習用の問題

最近、税についてもっと勉強する必要があると感じています。

正解を見る

Lately, I feel I need to study more about taxes.

Lately, I feel I need to study more about taxes.

正解を見る

最近、税についてもっと勉強する必要があると感じています。

関連する単語

ひらがな
ぜい
名詞
日本語の意味
税金、関税、通関手数料(政府に支払われるお金)
やさしい日本語の意味
くにに はらう きまりの おかね
中国語(簡体字)の意味
依法向政府缴纳的金钱 / 关税(对进出口货物征收的税)
中国語(繁体字)の意味
政府依法徵收的稅款 / 關稅 / 對特定貨物或行為課徵的稅捐
韓国語の意味
세금 / 조세 / 관세
ベトナム語の意味
thuế / thuế quan (thuế hải quan)
タガログ語の意味
buwis / taripa / buwis sa adwana
このボタンはなに?

Lately, I feel I need to study more about taxes.

中国語(簡体字)の翻訳

最近,我觉得需要更多地学习税务方面的知识。

中国語(繁体字)の翻訳

最近我覺得需要更深入地學習稅務。

韓国語訳

최근에 세금에 대해 더 공부할 필요가 있다고 느끼고 있습니다.

ベトナム語訳

Gần đây tôi cảm thấy mình cần phải học thêm về thuế.

タガログ語訳

Kamakailan, nararamdaman ko na kailangan kong mas pag-aralan ang mga buwis.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★