最終更新日:2026/01/08
例文
We built a hut to spend the night in the mountains.
中国語(簡体字)の翻訳
我们为了在山上过一夜,建了一间小屋。
中国語(繁体字)の翻訳
我們為了在山上過一夜,搭了一間小屋。
韓国語訳
우리는 산에서 하룻밤을 보내기 위해 오두막을 지었습니다.
インドネシア語訳
Kami membangun sebuah pondok di gunung untuk bermalam.
ベトナム語訳
Chúng tôi đã dựng một túp lều trên núi để qua đêm.
タガログ語訳
Nagtayo kami ng kubo sa bundok para magpalipas ng isang gabi.
復習用の問題
正解を見る
We built a hut to spend the night in the mountains.
正解を見る
私たちは山で一晩過ごすために廬を建てました。
関連する単語
廬
ひらがな
いお / いおり
漢字
庵
名詞
日本語の意味
仮の住まいや粗末な家屋。特に、隠棲する人や僧が住む小さな草ぶきの小屋。 / 庵(いおり)・庵室のこと。風流を好む人が建てる小さな住居。 / 住まい・家をやや雅な、文学的な言い方で表した語。
やさしい日本語の意味
おぼうさんやせんにんがしばらくすむためのちいさなこや
中国語(簡体字)の意味
简陋的小屋;草庐 / 临时搭建的居所 / 隐士或僧人的小屋;隐居处
中国語(繁体字)の意味
臨時搭建的小屋 / 臨時居所 / 隱士或僧侶的庵舍
韓国語の意味
임시로 지은 오두막 / 임시 거처 / 은자나 승려가 거처하는 작은 암자·초막
インドネシア語
gubuk sementara / tempat singgah sementara / pondok pertapa
ベトナム語の意味
lều tạm / chỗ tạm trú / am, cốc (chỗ ẩn tu)
タガログ語の意味
pansamantalang dampa o kubol / pansamantalang tirahan / maliit na kubol ng ermitanyo o pari (eremitoryo)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
