He paused in front of the shop, and as he felt the street's clamor briefly subside, he ruminated once more on the decision he had to make that day.
他在那家店门前停下脚步,感到街道的喧嚣在一瞬间平息,脑中又一次反复咀嚼着今天的决定。
他在那家店前停下腳步,感覺街道的喧囂一瞬間平息,腦中再次反芻今天的決定。
그는 가게 앞에 멈춰 서서, 거리의 소음이 잠깐 잦아드는 것을 느끼며 오늘의 결정을 다시 한 번 머릿속으로 되새겼다.
Berhenti di depan toko itu, sambil merasakan hiruk-pikuk jalan mereda sejenak, dia merenungkan kembali keputusan hari ini dalam benaknya.
Anh dừng lại trước cửa hàng, cảm thấy tiếng ồn của phố khựng lại trong chốc lát, rồi trong đầu anh một lần nữa nghiền ngẫm quyết định hôm nay.
Tumigil siya sa harap ng tindahang iyon, at habang naramdaman niyang sandaling huminahon ang ingay ng kalye, muling pinag-isipan niya ang desisyon niya ngayong araw.
復習用の問題
He paused in front of the shop, and as he felt the street's clamor briefly subside, he ruminated once more on the decision he had to make that day.
He paused in front of the shop, and as he felt the street's clamor briefly subside, he ruminated once more on the decision he had to make that day.
その店の前で立ち止まり、通りの喧騒が一瞬収まるのを感じながら、彼は今日の決断をもう一度頭の中で反芻した。
関連する単語
前
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
