最終更新日:2026/01/08
例文

He, as an exemplar, is admired by everyone.

中国語(簡体字)の翻訳

他是大家憧憬的对象。

中国語(繁体字)の翻訳

他是大家憧憬的對象。

韓国語訳

그는 모두가 동경하는 존재다.

インドネシア語訳

Dia dikagumi oleh semua orang.

ベトナム語訳

Anh ấy là thần tượng của mọi người.

タガログ語訳

Siya ang hinahangaan ng lahat.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はof、みんなの憧れだ。

正解を見る

He, as an exemplar, is admired by everyone.

He, as an exemplar, is admired by everyone.

正解を見る

彼はof、みんなの憧れだ。

関連する単語

of

ひらがな
おぶ
助詞
くだけた表現
日本語の意味
非公式に、ある人物や物がそのカテゴリの代表例・典型であることを表す用法。例:「He is a hero of heroes.(彼はヒーロー中のヒーローだ)」のように、あるものが他と比べて際立っていることを示す。
やさしい日本語の意味
くだけたいいかたでそのひとがあるとくちょうのいいれいだとつたえる
中国語(簡体字)の意味
非正式,用于表示某人/事是某类的典范 / 表示“……中的佼佼者/代表” / 强调为某领域的模范/楷模
中国語(繁体字)の意味
口語助詞;連接名詞,表示「…中的…」,用於強調為該類的典範。 / 用於自稱是某類的代表/典範。
韓国語の意味
모범·전형임을 나타내는 비격식 조사 / 최고·정수를 강조하는 비격식 연결 요소
インドネシア語
partikel yang membentuk 'yang …' untuk menunjuk satu contoh / pengganti nomina: 'yang itu/salah satunya' / digunakan untuk menyatakan satu contoh dari suatu jenis
ベトナム語の意味
(khẩu ngữ) Dùng để chỉ ai/cái gì là điển hình nhất của một loại (“X of X”). / Dùng để nhấn mạnh tính ‘đỉnh/chuẩn mực’ của một thứ (“đỉnh của đỉnh”).
タガログ語の意味
impormal na partikula na nagsasaad na huwarang halimbawa ang nagsasalita / ginagamit upang ipahiwatig na ang isang tao o bagay ay ang mismong halimbawa
このボタンはなに?

He, as an exemplar, is admired by everyone.

中国語(簡体字)の翻訳

他是大家憧憬的对象。

中国語(繁体字)の翻訳

他是大家憧憬的對象。

韓国語訳

그는 모두가 동경하는 존재다.

インドネシア語訳

Dia dikagumi oleh semua orang.

ベトナム語訳

Anh ấy là thần tượng của mọi người.

タガログ語訳

Siya ang hinahangaan ng lahat.

このボタンはなに?
関連語

error-unknown-tag

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★