最終更新日:2025/09/23
Because I had been carrying heavy luggage for a long time, by the evening I began to feel a sharp pain in my back.
正解を見る
重い荷物を長時間持っていたせいで、夕方にはバック(背中)に強い痛みを感じるようになった。
編集履歴(0)
元となった例文
Because I had been carrying heavy luggage for a long time, by the evening I began to feel a sharp pain in my back.
中国語(簡体字)の翻訳
因为长时间提着沉重的行李,到了傍晚我的背部开始感到剧烈的疼痛。
中国語(繁体字)の翻訳
因為長時間提著沉重的行李,到了傍晚我的背部開始感到劇烈的疼痛。
韓国語訳
무거운 짐을 오랫동안 들고 있었더니 저녁 무렵에는 등 쪽에 심한 통증을 느끼게 되었다.
ベトナム語訳
Vì mang vác hành lý nặng trong thời gian dài, đến chiều tôi bắt đầu cảm thấy đau dữ dội ở lưng.
タガログ語訳
Dahil matagal kong binuhat ang mabibigat na bagahe, pagdating ng gabi ay nagsimula akong makaramdam ng matinding pananakit sa likod.