最終更新日:2025/09/23

I had heard that it's customary to purify your hands at the purification basin before passing through the shrine's torii gate, so I first asked someone to show me how to use it.

正解を見る

神社の鳥居をくぐる前に、お手洗いで手を清める習慣があると聞いたので、まず使い方を教えてもらった。

編集履歴(0)
元となった例文

I had heard that it's customary to purify your hands at the purification basin before passing through the shrine's torii gate, so I first asked someone to show me how to use it.

中国語(簡体字)の翻訳

听说在穿过神社的鸟居之前有在手水处净手的习俗,所以我先请人教我怎么使用。

中国語(繁体字)の翻訳

我聽說在穿過神社的鳥居之前有在手水舍淨手的習慣,所以先請人教我怎麼使用。

韓国語訳

신사의 도리이를 통과하기 전에 손을 씻어 정화하는 풍습이 있다고 들어서, 먼저 사용법을 배웠다.

ベトナム語訳

Nghe nói trước khi bước qua cổng torii của đền có phong tục rửa tay để thanh tẩy, nên trước hết tôi đã được chỉ cách dùng.

タガログ語訳

Narinig ko na may kaugalian na maglinis ng mga kamay sa banyo bago dumaan sa torii ng isang dambana, kaya tinuruan muna ako kung paano ito gamitin.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★