最終更新日:2025/08/23

На совещании по новому проекту, один из коллег заметил: 'лакома кошка до рыбки, да в воду лезть не хочется', чтобы подчеркнуть, что жажда выгоды часто уступает страху преодолеть препятствия.

正解を見る

新しいプロジェクトについての会議で、ある同僚が『すべての猫は魚が大好きでも、足を濡らすのは嫌だ』と言い、利益への渇望がしばしば障害を乗り越える恐れに屈することを強調しました.

編集履歴(0)
元となった例文

新しいプロジェクトについての会議で、ある同僚が『すべての猫は魚が大好きでも、足を濡らすのは嫌だ』と言い、利益への渇望がしばしば障害を乗り越える恐れに屈することを強調しました.

At the meeting about the new project, one of the colleagues noted, 'all cats love fish but fear to wet their paws', to emphasize that the desire for profit often yields to the fear of overcoming obstacles.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★