元となった辞書の項目
欄間
ひらがな
らんま
名詞
日本語の意味
日本の伝統的な建築で、障子やふすまなどの建具の上部と天井のあいだに設けられる横長の部分。また、そこにはめ込まれた透かし彫りや格子などの装飾板。採光や通風を図るとともに、室内を美しく見せる役割をもつ。 / 神社仏閣や和風建築において、部屋と部屋、または部屋と廊下の境の上部に設けられる装飾的な開口部や板。彫刻や絵が施されることが多い。
やさしい日本語の意味
へやとへやのあいだのうえのほうにあるかざりのいたやはめこみのもよう
中国語(簡体字)の意味
日式建筑中位于门或拉门上方、靠近天花的透空装饰横板 / 设置在门楣上方、用于通风采光的雕花木格扇或屏饰
中国語(繁体字)の意味
日式建築中門楣上方的透雕木板或格扇裝飾 / 拉門上方、牆頂的長形透空屏飾 / 橫樑與天花間的裝飾性透窗
韓国語の意味
일본 전통건축에서 문 위 상부(상인방 공간)에 설치하는 장식 목판이나 격자 / 채광·통풍을 위해 미닫이문 위에 끼우는 상부 장식판
インドネシア語
panel ukiran kayu dekoratif pada ambang atas di atas pintu (arsitektur Jepang) / kisi/layar transom di atas pintu geser untuk cahaya dan ventilasi / ornamen di atas lintel sepanjang dinding dalam rumah Jepang
ベトナム語の意味
ô thoáng trang trí bằng gỗ đặt phía trên cửa trong kiến trúc Nhật / khung chạm khắc ở đố trên/lanh tô của cửa, cho thông gió và ánh sáng / tấm vách trang trí nằm trên dãy cửa trượt, có thể kéo dài theo bức tường
タガログ語の意味
pandekorasyong inukit na kahoy sa itaas ng pintuan sa arkitekturang Hapones / parilya o screen sa pagitan ng pintuan at kisame para sa liwanag at bentilasyon / pandekorasyong panel sa lintel ng mga dumudulas na pinto
意味(1)
a decorative wood carving or screen in the transom or lintel above a doorway in Japanese architecture (note that the use of sliding panel doors may mean that the transom is essentially as long as the wall)
( canonical )
( romanization )
( hiragana )