元となった辞書の項目
玉虫色
ひらがな
たまむしいろ
名詞
日本語の意味
光の当たり方によって色彩が変化して見える様子。また、そのような性質を持つもの。 / (比喩的に)あいまいで、どのようにも解釈できるさま。はっきりとした立場や意味を示さないこと。
やさしい日本語の意味
見る角度で色が変わるようすや、人によって意味がちがうあいまいなこと
中国語(簡体字)の意味
虹彩色,随视角或光照变化而变色 / 模棱两可、含糊其辞的说法
中国語(繁体字)の意味
虹彩色;隨視角或光線變化而呈現不同色澤的顏色 / 含糊曖昧、模稜兩可的措辭;迴避明確立場的用語
韓国語の意味
보는 각도나 빛에 따라 색이 달라지는 무지갯빛 / 애매모호한 표현, 얼버무리는 말
インドネシア語
warna yang berubah sesuai sudut pandang atau pencahayaan (iridesen) / ungkapan yang ambigu atau bermakna ganda / bahasa yang mengelak; tidak tegas
ベトナム語の意味
màu óng ánh, đổi màu theo góc nhìn hoặc ánh sáng / (bóng) mập mờ nước đôi; lời lẽ lập lờ
タガログ語の意味
makinang na kulay na nagbabago depende sa anggulo o liwanag / malabong, paligoy-ligoy na pananalita
意味(1)
iridescent; having different colours when the angle of view or illumination changes
意味(2)
ambiguous or vague; using weasel words
( canonical )
( romanization )
( hiragana )