元となった辞書の項目
三枚目
ひらがな
さんまいめ
名詞
広義
日本語の意味
演劇や映画などで、滑稽な役柄を演じる人物。また、転じて、日常生活でもおどけて皆を笑わせる人。 / (本来の意味)三枚重ねた紙や板、または三枚目に位置する紙・板など。
やさしい日本語の意味
えんげきやえいがで、わざとおもしろくふるまう人。また、ふざけた人。
中国語(簡体字)の意味
第三张(扁平物) / (歌舞伎等)丑角、滑稽角色 / 引申:滑稽或可笑的人
中国語(繁体字)の意味
第三張(如紙張、票券等平面物) / 滑稽角色;丑角 / 搞笑或可笑的人
韓国語の意味
세 번째 장(종이 등 평평한 물건) / 코믹한 배역(연극·가부키 등) / 우스꽝스러운 사람
インドネシア語
lembar atau benda tipis ke‑3 / tokoh komedi / orang lucu atau konyol
ベトナム語の意味
tấm thứ ba (vật phẳng) / nhân vật hài / người hài hước hoặc lố bịch
タガログ語の意味
ikatlong piraso (ng papel o anumang patag) / tauhang komiko / katawa-tawang tao
意味(1)
Used other than figuratively or idiomatically: see 三, 枚, 目. (the third sheet or other flat thing)
意味(2)
a comic character
意味(3)
(by extension) a funny or ridiculous person
( canonical )
( romanization )
( hiragana )