元となった辞書の項目
医食同源
ひらがな
いしょくどうげん
名詞
日本語の意味
医療と食事は本来源を同じくするものであり、日頃の食生活に気を配ることが病気の予防や治療につながるという考え方。 / 健康維持や病気予防のためには、薬だけでなく毎日の食事が重要であるという思想。
やさしい日本語の意味
たべものはくすりとおなじくらいだいじで、けんこうをまもるかんがえ。
中国語(簡体字)の意味
医疗与饮食同源,食疗与药疗同等重要 / 以合理饮食维持健康、预防疾病 / 食物可作药用,日常饮食是保健之道
中国語(繁体字)の意味
醫藥與飲食同出一源,飲食與健康密不可分。 / 強調食物可作為治療與預防疾病的一部分。 / 健康飲食與醫療同等重要。
韓国語の意味
음식과 약의 근원이 같아 바른 식생활이 건강을 지킨다는 뜻 / 식이요법과 약물 치료가 건강 유지에 동등하게 중요하다는 관점 / 음식이 곧 약이라는 철학
インドネシア語
prinsip bahwa pola makan sehat sama pentingnya dengan pengobatan / gagasan bahwa makanan dapat berfungsi sebagai obat untuk menjaga kesehatan / pepatah: makan bergizi setiap hari membantu mencegah penyakit
ベトナム語の意味
Quan niệm: dinh dưỡng và thuốc cùng nguồn gốc, đều quan trọng cho sức khỏe / Lấy ăn uống làm phương thuốc; ăn đúng để phòng bệnh / Ăn uống lành mạnh giúp giảm phải dùng thuốc
タガログ語の意味
paniniwalang ang tamang pagkain ay kasinghalaga ng gamot sa kalusugan / ang tamang pagkain ay gamot / kasabihang "isang mansanas sa isang araw, iwas-doktor"
意味(1)
a healthy diet and medicine are equally important for health, an apple a day keeps the doctor away
( canonical )
( romanization )
( hiragana )