元となった辞書の項目
後輩
ひらがな
こうはい
名詞
廃用
推量
稀用
日本語の意味
年下の階級の一員 / 後に生まれた人、集団の年下のメンバー、後輩 / (まれ、おそらく廃れ) 集団の後ろのほうにいる人々
やさしい日本語の意味
おなじ学校や会社などで、じぶんよりとしがしたやがくねんがしたのひと
中国語(簡体字)の意味
比自己资历或年纪更浅的成员;晚辈、学弟学妹 / 出生或入门在后的人 / (旧)队伍后方的人
中国語(繁体字)の意味
晚輩 / 同一團體或班級中的後進、學弟妹 / (罕)隊伍或群體後方的人
韓国語の意味
같은 학교·직장 등에서 나보다 나중에 들어온 사람; 후배 / 나중에 태어난 사람 / (희귀·고어) 집단의 후방에 있는 사람들
インドネシア語
anggota junior dalam suatu kelompok / adik kelas / (jarang) orang-orang di bagian belakang rombongan
ベトナム語の意味
hậu bối; đàn em (thành viên lớp/nhóm khóa sau) / người sinh sau; thế hệ sau / (hiếm) người ở phía sau đoàn
タガログ語の意味
nakababatang kasapi ng grupo o klase / mas batang kapwa; ipinanganak nang mas huli / (bihira) mga taong nasa hulihan ng pangkat
意味(1)
a member of a younger class
意味(2)
someone born later, junior member of a group, kohai
意味(3)
(rare, possibly obsolete) the people towards the rear of a group
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )