元となった辞書の項目
太郎
ひらがな
たろう
固有名詞
広義
婉曲表現
日本語の意味
日本で古くから使われてきた男性の名前で、特に長男につけられることが多い。「太」は「大きい・立派な」、「郎」は「男子・若者」を意味する。 / 比喩的に、「第一のもの」「いちばん大きいもの・優れたもの」などの意味で用いられることがある。
やさしい日本語の意味
おとこのこのなまえのひとつ。いちばんめのむすこや、いちばんをあらわすときにつかうことがある。
中国語(簡体字)の意味
日本男性名字,尤指长子所用。 / (引申)指第一、最大、最高或最好的。
中国語(繁体字)の意味
日本男子名,尤指長子 / 委婉引申:指第一、最大、最高、最優者
韓国語の意味
일본 남자 이름(특히 장남에게 붙이는 이름) / (완곡적·확장) 첫째·최대·최장신·최고를 뜻함
インドネシア語
nama laki-laki Jepang, terutama untuk putra sulung / (kiasan) yang pertama; yang paling besar/tinggi/baik
ベトナム語の意味
tên nam Nhật (thường đặt cho con trai cả) / (uyển ngữ) cái thứ nhất; lớn nhất; cao nhất; tốt nhất
タガログ語の意味
Taro; pangalang panlalaki sa Hapon (karaniwan sa panganay) / (eupemistiko) ang una o ang pinaka-
意味(1)
a male given name (particularly for an eldest son)
意味(2)
(euphemistic, by extension) the first, the biggest, the tallest, the most, the best
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )