元となった辞書の項目
外来語
ひらがな
がいらいご
名詞
日本語の意味
外来語(がいらいご)とは、主に近代以降に外国語から日本語に取り入れられた語を指す。特に欧米語などの現代語から入った語を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
がいこくからはいってきたことば。むかしからのものではなくあたらしくきたことば。
中国語(簡体字)の意味
近代以来从现代外语借入的日语词 / 较新的外来词,尤指源自欧洲语言
中国語(繁体字)の意味
(語言學)日本語中自近代外語(尤指歐洲語言)借入的詞彙 / 近代外來詞(相對於泛指的「借用語」)
韓国語の意味
일본어에서 근대화 이후 서양어 등 현대 외국어에서 들어온 차용어. / 비교적 최근에 외국어에서 빌려온 일본어 단어.
インドネシア語
kata serapan (baru) dari bahasa asing modern dalam bahasa Jepang, terutama dari bahasa Eropa / kata pinjaman non-Cina dalam bahasa Jepang, umumnya ditulis dengan katakana
ベトナム語の意味
từ vay mượn gần đây trong tiếng Nhật từ các ngôn ngữ hiện đại, nhất là châu Âu / từ ngoại lai du nhập vào tiếng Nhật từ thời Minh Trị / từ mượn thường viết bằng katakana
タガログ語の意味
salitang Hapon na hiram mula sa modernong banyagang wika (lalo na Europeo) / makabagong salitang hiram / bagong hiram na salita sa Hapon
意味(1)
(linguistics) a recent
loanword, a Japanese word that has been borrowed since the modernization of Japan during the Meiji era from a modern foreign language, especially a European one; compare 借用語 (shakuyōgo)
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )