最終更新日:2025/09/01

You must be tired from your long journey. Please take a seat here and I will bring you some tea right away.

正解を見る

長旅でお疲れでしょう。どうぞこちらにおかけになると、すぐにお茶をお持ちします。

編集履歴(0)
元となった例文

You must be tired from your long journey. Please take a seat here and I will bring you some tea right away.

中国語(簡体字)の翻訳

长途旅行一定很辛苦吧。请在这里坐下,我马上给您端来茶。

中国語(繁体字)の翻訳

長途旅行辛苦了。請在這裡坐,我會馬上為您送上茶。

韓国語訳

긴 여행으로 많이 피곤하실 텐데요. 이쪽에 앉으시면 곧 차를 가져다 드리겠습니다.

ベトナム語訳

Chắc hẳn anh/chị mệt vì chuyến đi dài. Xin mời ngồi ở đây, tôi sẽ mang trà đến ngay.

タガログ語訳

Marahil pagod kayo mula sa mahabang paglalakbay. Mangyaring umupo kayo rito; dadalhin ko agad ang tsaa.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★