最終更新日:2024/06/27

He took action to stir up unnecessary problems, like poking a bush and bringing out a snake.

正解を見る

彼は無用な問題を起こすために藪をつついて蛇を出す行動をとった。

編集履歴(0)
元となった例文

He took action to stir up unnecessary problems, like poking a bush and bringing out a snake.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了制造无谓的问题,捅了草丛把蛇弄了出来。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了招惹不必要的麻煩,撥弄草叢把蛇弄出來。

韓国語訳

그는 쓸데없는 문제를 일으키려고 덤불을 건드려 뱀이 나오게 했다.

ベトナム語訳

Anh ta đã chọc vào bụi rậm để làm rắn chui ra, nhằm gây ra những rắc rối không cần thiết.

タガログ語訳

Tinusok niya ang palumpong para maglabas ng ahas at magdulot ng hindi kailangang problema.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★