After finishing her first week at the new workplace, she couldn't suppress the bounce in her chest despite the fatigue from long hours, and she was fired up to work on plans for the future.
新しい職場での最初の一週間を終えた彼女は、遅くまで働いた疲れも忘れて胸が弾むのを抑えきれず、将来の計画を練ることに熱意を燃やしていた。
After finishing her first week at the new workplace, she couldn't suppress the bounce in her chest despite the fatigue from long hours, and she was fired up to work on plans for the future.
在新工作度过第一个星期后,她忘却了加班的疲惫,抑制不住胸中的激动,满怀热情地规划着未来。
結束在新工作場所的第一週後,她忘卻了熬夜工作的疲憊,難以抑制胸口的悸動,熱情地規劃著未來。
새 직장에서의 첫 한 주를 마친 그녀는 늦게까지 일한 피로도 잊은 채 가슴이 두근거림을 주체하지 못하고 장래 계획을 세우는 일에 열정을 불태우고 있었다.
Setelah menyelesaikan minggu pertama di tempat kerja barunya, dia tak bisa menahan dadanya yang berdebar-debar, melupakan kelelahan karena bekerja sampai larut, dan bersemangat menyusun rencana untuk masa depan.
Kết thúc tuần đầu tiên ở nơi làm việc mới, cô ấy quên cả mệt mỏi vì làm việc đến khuya, không thể kìm nén được niềm háo hức trong lòng và say mê lên kế hoạch cho tương lai.
Matapos ang kanyang unang linggo sa bagong trabaho, hindi niya mapigilan ang pagtibok ng puso; nakalimutan niya ang pagod mula sa pagtatrabaho nang hanggang huli, at masigasig siyang gumagawa ng mga plano para sa hinaharap.