最終更新日:2025/09/23

限られた資源を効率的に配分する必要性を理解しつつも、衝動的な購買に走ることは重大な機会損失であり、結果として無駄遣いに終わることが多い。

正解を見る

Even when one understands the need to allocate limited resources efficiently, succumbing to impulsive purchases constitutes a significant opportunity cost and often ends in wasteful spending.

編集履歴(0)
元となった例文

Even when one understands the need to allocate limited resources efficiently, succumbing to impulsive purchases constitutes a significant opportunity cost and often ends in wasteful spending.

中国語(簡体字)の翻訳

尽管理解必须有效地分配有限的资源,但冲动性购买会造成重大的机会损失,结果往往以浪费告终。

中国語(繁体字)の翻訳

雖然理解需要有效地分配有限的資源,但衝動性購買是一種重大的機會損失,結果往往以浪費收場。

韓国語訳

한정된 자원을 효율적으로 배분해야 한다는 필요성을 이해하고 있으면서도 충동적으로 구매하는 것은 큰 기회 손실이며 결과적으로 낭비로 끝나는 경우가 많다.

インドネシア語訳

Meskipun memahami kebutuhan untuk mengalokasikan sumber daya yang terbatas secara efisien, tergoda melakukan pembelian impulsif merupakan kehilangan peluang yang besar dan sering kali berujung pada pemborosan.

ベトナム語訳

Mặc dù hiểu rằng cần phải phân bổ nguồn lực hạn chế một cách hiệu quả, việc mua sắm bốc đồng là một mất mát cơ hội nghiêm trọng và thường kết thúc bằng lãng phí.

タガログ語訳

Kahit na nauunawaan ang pangangailangan na mahusay na ipamahagi ang limitadong mga mapagkukunan, ang pagsunod sa padalos-dalos na pamimili ay isang malaking pagkawala ng pagkakataon at madalas na nauuwi sa pag-aaksaya.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★