最終更新日:2025/08/31

On the mountain path, trying to avoid the muddy ground under his feet, he accidentally stepped on a twig, making a sound.

正解を見る

山道で彼は足元のぬかるみを避けようとして、うっかり小枝を践む音を立てた。

編集履歴(0)
元となった例文

On the mountain path, trying to avoid the muddy ground under his feet, he accidentally stepped on a twig, making a sound.

中国語(簡体字)の翻訳

在山道上,他试图避开脚下的泥泞,却不小心踩到了一根小树枝,发出声响。

中国語(繁体字)の翻訳

在山道上,他想避開腳下的泥濘,卻不小心踩到一根小枝,發出聲響。

韓国語訳

산길에서 그는 발밑의 진흙탕을 피하려다 무심코 작은 가지를 밟는 소리를 냈다.

インドネシア語訳

Di jalan setapak di gunung, saat dia berusaha menghindari lumpur di kakinya, dia tak sengaja menginjak sebuah ranting sehingga terdengar bunyi.

ベトナム語訳

Trên đường núi, anh cố tránh chỗ lầy dưới chân nhưng vô ý giẫm phải một cành nhỏ, phát ra tiếng.

タガログ語訳

Habang nasa daan ng bundok at sinusubukang iwasan ang putik sa ilalim ng kaniyang mga paa, hindi sinasadyang natapakan niya ang isang maliit na sanga, na naglabas ng tunog.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★