最終更新日:2025/09/01

After the storm, we waited for the sea to calm down before going out fishing.

正解を見る

嵐のあと、海が凪ぐのを待ってから漁に出た。

編集履歴(0)
元となった例文

After the storm, we waited for the sea to calm down before going out fishing.

中国語(簡体字)の翻訳

风暴过后,我等到海面平静才出海打鱼。

中国語(繁体字)の翻訳

暴風雨過後,等到海面平靜了才出海捕魚。

韓国語訳

폭풍이 지난 뒤, 바다가 잔잔해질 때까지 기다렸다가 어업에 나섰다.

インドネシア語訳

Setelah badai, aku pergi melaut setelah menunggu sampai laut tenang.

ベトナム語訳

Sau bão, đợi biển lặng rồi mới ra khơi đánh cá.

タガログ語訳

Pagkatapos ng bagyo, naghintay kami hanggang humupa ang dagat bago lumabas para mangisda.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★