最終更新日:2025/09/23

専門家たちは、その解決策を『妥当』と判断し、追加の変更は不要だと結論づけた。

正解を見る

The experts judged the solution to be proper and concluded that no further changes were necessary.

編集履歴(0)
元となった例文

The experts judged the solution to be "proper" and concluded that no further changes were necessary.

中国語(簡体字)の翻訳

专家们认为该解决方案“妥当”,并得出结论不需要额外的修改。

中国語(繁体字)の翻訳

專家們認為該解決方案「妥當」,並得出不需要額外更改的結論。

韓国語訳

전문가들은 그 해결책을 '타당하다'고 판단하여 추가적인 변경은 불필요하다고 결론지었다.

インドネシア語訳

Para pakar menilai solusi tersebut sebagai “masuk akal” dan menyimpulkan bahwa tidak diperlukan perubahan tambahan.

ベトナム語訳

Các chuyên gia đánh giá giải pháp đó là 'hợp lý' và kết luận rằng không cần có thay đổi bổ sung.

タガログ語訳

Tinukoy ng mga eksperto na ang solusyon ay 'makatuwiran' at napagpasyahan nila na hindi na kailangan ng karagdagang pagbabago.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★