最終更新日:2025/09/22

政府が機密情報の段階的な公開を検討している一方で、専門家は透明性確保のために追加的な監査を求めている。

正解を見る

While the government is considering a phased release of classified information, experts are calling for additional audits to ensure transparency.

編集履歴(0)
元となった例文

While the government is considering a phased release of classified information, experts are calling for additional audits to ensure transparency.

中国語(簡体字)の翻訳

政府正在考虑分阶段公开机密信息,而专家们则要求进行额外的审计以确保透明度。

中国語(繁体字)の翻訳

政府一方面正在考慮逐步公開機密資訊,專家則要求進行額外的審計以確保透明度。

韓国語訳

정부는 기밀 정보를 단계적으로 공개하는 방안을 검토하는 한편, 전문가들은 투명성 확보를 위해 추가적인 감사를 요구하고 있다.

インドネシア語訳

Sementara pemerintah mempertimbangkan pengungkapan bertahap informasi rahasia, para ahli meminta audit tambahan untuk memastikan transparansi.

ベトナム語訳

Trong khi chính phủ xem xét công bố thông tin mật theo từng giai đoạn, các chuyên gia đề nghị tiến hành kiểm toán bổ sung để đảm bảo tính minh bạch.

タガログ語訳

Habang isinasaalang-alang ng pamahalaan ang unti-unting paglalantad ng mga kumpidensyal na impormasyon, hinihingi ng mga eksperto ang karagdagang pag-audit upang matiyak ang transparensya.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★