最終更新日:2024/06/24

潮風が私の顔を撫でて、心地よい涼しさを感じました。

正解を見る

The sea breeze brushed my face, and I felt a pleasant coolness.

編集履歴(0)
元となった例文

The sea breeze brushed my face, and I felt a pleasant coolness.

中国語(簡体字)の翻訳

海风拂过我的脸,感到宜人的凉爽。

中国語(繁体字)の翻訳

海風輕撫我的臉,感到一陣宜人的涼意。

韓国語訳

바닷바람이 내 얼굴을 스치며 기분 좋은 시원함을 느꼈습니다.

インドネシア語訳

Angin laut menyapu wajahku, membuatku merasakan kesejukan yang menyenangkan.

ベトナム語訳

Gió biển lướt qua mặt tôi, mang đến cảm giác mát mẻ dễ chịu.

タガログ語訳

Hinaplos ng simoy ng dagat ang aking mukha, at nakaramdam ako ng kaaya-ayang lamig.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★