最終更新日:2025/09/22

The director deftly wove images that symbolized the characters' changing emotions into mere brief cuts.

正解を見る

監督はわずかなカットの中に、登場人物の心の移ろいを象徴するような映像を巧みに織り込んだ。

編集履歴(0)
元となった例文

The director deftly wove images that symbolized the characters' changing emotions into mere brief cuts.

中国語(簡体字)の翻訳

导演在寥寥数个镜头中巧妙地融入了象征人物内心变迁的影像。

中国語(繁体字)の翻訳

導演在短短的幾個鏡頭中,巧妙地融入了象徵登場人物心境轉變的影像。

韓国語訳

감독은 아주 짧은 컷 안에 등장인물의 마음의 변화를 상징하는 듯한 장면을 능숙하게 녹여 넣었다.

インドネシア語訳

Sutradara dengan mahir menyisipkan gambar-gambar yang melambangkan perubahan hati para tokoh ke dalam potongan-potongan yang singkat.

ベトナム語訳

Đạo diễn khéo léo lồng ghép vào những cảnh cắt ngắn những hình ảnh tượng trưng cho sự biến đổi tâm lý của các nhân vật.

タガログ語訳

Sa iilang maiikling kuha, mahusay na isinama ng direktor ang mga imaheng sumasagisag sa pagbabago ng damdamin ng mga tauhan.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★