最終更新日:2025/09/22

At the ball, the hem of her lavish dress almost caught on someone else's shoe, but she calmly and subtly smoothed it down so as not to draw attention.

正解を見る

舞踏会で豪華なドレスの裾が他人の靴に引っかかりそうになったが、彼女は冷静に相手の注意を引かないようにそれをそっと整えた。

編集履歴(0)
元となった例文

At the ball, the hem of her lavish dress almost caught on someone else's shoe, but she calmly and subtly smoothed it down so as not to draw attention.

中国語(簡体字)の翻訳

在舞会上,华丽礼服的裙摆差点挂到别人的鞋上,但她冷静地轻轻整理了一下,以免引起对方注意。

中国語(繁体字)の翻訳

在舞會上,華麗的禮服裙擺差點勾到別人的鞋子,但她冷靜地輕輕整理,避免引起對方注意。

韓国語訳

무도회에서 화려한 드레스의 끝자락이 다른 사람의 구두에 걸릴 뻔했지만, 그녀는 상대의 주의를 끌지 않도록 침착하게 그것을 살짝 정리했다.

インドネシア語訳

Di pesta dansa, tepi gaun mewahnya nyaris tersangkut pada sepatu orang lain, namun ia dengan tenang merapikannya agar tidak menarik perhatian orang tersebut.

ベトナム語訳

Trong buổi dạ hội, tà váy lộng lẫy của cô suýt vướng vào chiếc giày của người khác, nhưng cô bình tĩnh khẽ chỉnh nó lại để không thu hút sự chú ý của đối phương.

タガログ語訳

Sa isang sayawan, muntik na maipit ang laylayan ng kanyang magarang damit sa sapatos ng iba, ngunit mahinahon niyang inayos ito nang tahimik upang hindi makaakit ng pansin.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★