最終更新日:2025/09/22

The keen observational eye she honed over years of research can instantly discern, from the position and depth of the wrinkles on someone's face, the joys, sorrows, and lifestyle habits that person has experienced.

正解を見る

長年の研究で培った細やかな観察眼は、彼女の顔に刻まれた皺の位置や深さから、その人が経験した喜怒哀楽や生活習慣を即座に読み解いてしまう。

編集履歴(0)
元となった例文

The keen observational eye she honed over years of research can instantly discern, from the position and depth of the wrinkles on someone's face, the joys, sorrows, and lifestyle habits that person has experienced.

中国語(簡体字)の翻訳

她凭借多年研究培养出的细致观察力,能从一个人脸上皱纹的位置与深浅,瞬间看出那个人所经历的喜怒哀乐与生活习惯。

中国語(繁体字)の翻訳

長年研究所磨練出的細膩觀察力,只要看她臉上皺紋的位置與深淺,就能立刻讀出她所經歷的喜怒哀樂與生活習慣。

韓国語訳

오랜 연구로 길러진 세심한 관찰력은 그녀의 얼굴에 새겨진 주름의 위치와 깊이만으로도 그 사람이 겪은 희로애락과 생활 습관을 즉시 읽어내버린다.

インドネシア語訳

Mata pengamatannya yang teliti, yang diasah melalui penelitian bertahun-tahun, membuatnya dapat segera membaca emosi seseorang — kegembiraan, kemarahan, kesedihan, dan kesenangan — serta kebiasaan hidupnya dari posisi dan kedalaman kerutan yang terukir di wajahnya.

ベトナム語訳

Cái nhìn quan sát tinh tế được rèn giũa qua nhiều năm nghiên cứu có thể ngay lập tức đọc ra, từ vị trí và độ sâu của những nếp nhăn trên gương mặt cô, các cung bậc cảm xúc và thói quen sinh hoạt mà người đó đã trải qua。

タガログ語訳

Ang masusing mata ng pagmamasid na hinasa sa mahabang taon ng pananaliksik ay agad na nababasa mula sa posisyon at lalim ng mga kunot sa kanyang mukha ang mga kinasangkutan niyang kagalakan, galit, kalungkutan at kasiyahan, pati na rin ang mga nakasanayang gawi sa kanyang pamumuhay.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★