最終更新日:2024/06/27
childlike behaviours aimed at inducing another (such as a parent, spouse, teacher or boss) to take care of one. The prototype of amae is thought to be the early mother-child bond.
正解を見る
甘え
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
甘え
ひらがな
あまえ
名詞
日本語の意味
甘える状態、またはその行為を指す名詞。特に、相手の愛情や庇護を前提として、わがままを言ったり、保護や世話を期待したりする心理状態や振る舞い。
やさしい日本語の意味
人にかわいがってほしくて、こどもっぽくたよったり、わがままを言う気持ち
中国語(簡体字)の意味
撒娇;为获得他人照料而装幼态的行为 / 依赖心理;对亲密对象寻求包容与关爱的倾向 / 母婴关系中的依恋原型
中国語(繁体字)の意味
撒嬌;孩子氣的依賴行為以引發他人照顧 / 依賴心理;對親近者的保護與包容的期待 / 源於早期母子依附的求寵與求照顧
韓国語の意味
타인의 보살핌을 이끌어내려는 의존적·어리광스러운 행동 / 초기 모자 관계에서 비롯된, 상대에게 기대고 돌봄을 요구하는 심리 / 상대의 관용과 배려에 기대어 감정적으로 매달림
インドネシア語
perilaku manja untuk meminta perhatian atau perawatan orang lain / ketergantungan emosional yang mengharap dimanja, berakar pada ikatan ibu-anak / kecenderungan mencari perlindungan dan layanan dari pasangan, orang tua, guru, atau atasan
ベトナム語の意味
sự nũng nịu, muốn được chiều chuộng chăm sóc / thói ỷ lại/dựa dẫm để người khác chăm sóc / tâm lý muốn được cưng chiều dựa trên gắn bó mẹ–con
タガログ語の意味
paglalambing na parang bata upang alagaan o pagbigyan / pagdepende sa iba bunga ng ugnayang mapag-aruga, gaya ng sa ina at anak / paghingi ng kalinga sa pamamagitan ng lambing
意味(1)
childlike behaviours aimed at inducing another (such as a parent, spouse, teacher or boss) to take care of one. The prototype of amae is thought to be the early mother-child bond.
( canonical )
( romanization )