最終更新日:2024/06/26

Alternative form of ヨハネの黙示録 (Yohane no Mokushiroku, “Apocalypse of John”)

正解を見る

ヨハネ黙示録

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ヨハネ黙示録

ひらがな
よはねもくしろく
固有名詞
異表記 別形
日本語の意味
新約聖書の最後の書で、使徒ヨハネによる終末と神の裁き、そして新しい天と地の到来を描いた預言的・啓示的な書物。一般に「黙示録」あるいは「ヨハネの黙示録」とも呼ばれる。
やさしい日本語の意味
キリスト教のせいしょのさいごにあるぶぶんで、せかいのおわりなどを書いたしょです
中国語(簡体字)の意味
《约翰启示录》 / 《启示录》 / 新约圣经的最后一卷
中国語(繁体字)の意味
《約翰啟示錄》(《啟示錄》) / 《新約聖經》的最後一卷
韓国語の意味
신약성경의 마지막 책, 요한계시록 / 사도 요한의 계시를 기록한 책
インドネシア語
Kitab Wahyu (Perjanjian Baru) / Wahyu kepada Yohanes / Apokalips Yohanes
ベトナム語の意味
Sách Khải Huyền của Gioan / Khải Huyền theo Thánh Gioan / Sách Khải Huyền (Tân Ước)
タガログ語の意味
Apokalipsis ni Juan / Aklat ng Pahayag / Pahayag (aklat ng Bagong Tipan)
このボタンはなに?

When you read the Book of Revelation, you will be surprised that prophecies about the future are written.

中国語(簡体字)の翻訳

读《约翰启示录》时,会惊讶于其中记载的关于未来的预言。

中国語(繁体字)の翻訳

讀約翰啟示錄時,會對其中記載的未來預言感到驚訝。

韓国語訳

요한계시록을 읽으면 미래에 대한 예언이 적혀 있다는 사실에 놀랍니다.

インドネシア語訳

Ketika saya membaca Kitab Wahyu, saya terkejut bahwa ada nubuat tentang masa depan yang tertulis di dalamnya.

ベトナム語訳

Khi đọc Sách Khải Huyền, tôi ngạc nhiên vì có những lời tiên tri về tương lai.

タガログ語訳

Nagulat ako nang basahin ko ang Aklat ng Pahayag ni Juan dahil nakasulat doon ang mga hula tungkol sa hinaharap.

このボタンはなに?
意味(1)

Alternative form of ヨハネの黙示録 (Yohane no Mokushiroku, “Apocalypse of John”)

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★