最終更新日:2025/11/30
(business, stock market, chiefly northern US and Canada) Stock market securities can be expected to increase in value to a greater degree in the cold winter months from November through April than in the warm months from May through October, and profit-minded investors should manage their portfolios accordingly.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る
buy when it snows, sell when it goes
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
buy when it snows, sell when it goes
ことわざ
カナダ英語
北部方言
アメリカ英語
(business,
stock
market,
chiefly
northern
US
and
Canada)
Stock
market
securities
can
be
expected
to
increase
in
value
to
a
greater
degree
in
the
cold
winter
months
from
November
through
April
than
in
the
warm
months
from
May
through
October,
and
profit-minded
investors
should
manage
their
portfolios
accordingly.
日本語の意味
寒い冬の間(11月〜4月)は株式の価値が上昇し、暖かい時期よりも利益が見込めるため、安く買い、高く売るべきという株式投資の格言。 / 主に北部米国・カナダで使われる諺で、冬季に株を購入し、気温が上がる暖かい月に売却する戦略を示している。
意味(1)
(business,
stock
market,
chiefly
northern
US
and
Canada)
Stock
market
securities
can
be
expected
to
increase
in
value
to
a
greater
degree
in
the
cold
winter
months
from
November
through
April
than
in
the
warm
months
from
May
through
October,
and
profit-minded
investors
should
manage
their
portfolios
accordingly.
( canonical )
( canonical )