suffix(145)

-makare

接尾辞
形態素

「-makare」は接尾辞として、~を作る人、製造する人、作り手といった意味を持つ。

英語の意味
-maker; making agent nouns for manufacturers
このボタンはなに?

スウェーデン語の語で、例えば「本メーカー」のように、接尾辞「〜メーカー」は何かを作る人を表します。

As a suffix in Swedish words, for example in 'book-maker', the suffix '-maker' denotes a person who makes something.

このボタンはなに?

-ledes

接尾辞
形態素

「〜な方法で」「手段として」という意味を表現し、副詞を形成する接尾辞として用いられる

英語の意味
in a manner, by a means; creating adverbs
このボタンはなに?

プロジェクトは理論的というより実践的な方法で実施された。

The project was carried out in a practical way rather than theoretically.

このボタンはなに?

-lek

接尾辞
共性名詞 形態素

形容詞から名詞を作るための接尾辞

英語の意味
used to create nouns from adjectives.
このボタンはなに?

スウェーデン語では、形容詞から名詞を作るための接尾辞が用いられます。

In Swedish, a suffix used to form nouns from adjectives is employed.

このボタンはなに?

-mässig

接尾辞
形態素

~的な / ~に関して / ~風の

英語の意味
-wise (with respect to, concerning) / -like (befitting the thing that comes before)
このボタンはなに?

品質的な改善は企業の成功に不可欠だ。

A quality-related improvement is crucial for the company's success.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

common-gender indefinite positive singular

common-gender comparative indefinite singular

common-gender indefinite singular superlative

indefinite neuter positive singular

comparative indefinite neuter singular

indefinite neuter singular superlative

indefinite plural positive

comparative indefinite plural

indefinite plural superlative

indefinite masculine plural positive

comparative indefinite masculine plural

indefinite masculine plural superlative

definite masculine positive singular

comparative definite masculine singular

definite masculine singular superlative

definite positive

comparative definite

definite superlative

-eda

接尾辞
共性名詞 形態素

水際に沿った道 / 水域間の小径

英語の意味
(place-names) path between or along water
このボタンはなに?

古い方言では、「水際に沿った道」を意味する接尾辞が水辺の小道や道を示すことがありました。

In old dialects, a suffix meaning "a path along the water" could denote a footpath or road by the water.

このボタンはなに?

-krati

接尾辞
共性名詞 形態素

「-krati」は英語の「-cracy」に対応し、「統治」や「支配」という意味を持ちます。 / 例えば「democracy(民主主義)」は「人民による統治」、「aristocracy(貴族政治)」は「貴族による支配」を意味するため、その基本的な概念として「政治体制」や「統治形態」も含意されます。

英語の意味
-cracy
このボタンはなに?

接尾辞「-クラシー」は英語の「-cracy」に相当し、デモクラシー(民主主義)やテクノクラシーなどの語に見られます。

The suffix -cracy corresponds to English '-cracy' and appears in words like democracy and technocracy.

このボタンはなに?

-åring

接尾辞
形態素

年齢を表す名詞を作る接尾辞、つまり「〜歳の人物」を意味する

英語の意味
-year-old (creating nouns)
このボタンはなに?

25歳の人が近づいてきて自分の話をした。

A 25-year-old came forward and told their story.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

indefinite nominative singular

definite nominative singular

indefinite nominative plural

definite nominative plural

genitive indefinite singular

definite genitive singular

genitive indefinite plural

definite genitive plural

-sar

接尾辞
口語 形態素 禁用

これは、口語的かつ規範外とされる接尾辞で、主に外来語(共通性の名詞)の不定的な複数形を形成するために用いられるものです。

英語の意味
(colloquial, proscribed) Suffix for the indefinite plural form of some (mostly) loanwords of common gender
このボタンはなに?

ノートでは、重要な単語を示すために接尾辞「これは」を使います。

In my notes, I use the suffix 'this is' to mark important words.

このボタンはなに?

-iansk

接尾辞
形態素

(文学、芸術、哲学の文脈で)特定の人または場所に関連する / 〜に属する、〜に由来する / その人や場所の特徴を呈する

英語の意味
associated with a person or place (often in literature, art and philosophy)
このボタンはなに?

文学的な接尾辞は語により文学的な雰囲気を与えるためによく使われます。

The literary suffix is often used to give a word a more literary nuance.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

common-gender indefinite positive singular

common-gender comparative indefinite singular

common-gender indefinite singular superlative

indefinite neuter positive singular

comparative indefinite neuter singular

indefinite neuter singular superlative

indefinite plural positive

comparative indefinite plural

indefinite plural superlative

indefinite masculine plural positive

comparative indefinite masculine plural

indefinite masculine plural superlative

definite masculine positive singular

comparative definite masculine singular

definite masculine singular superlative

definite positive

comparative definite

definite superlative

-ensisk

接尾辞
形態素

都市や国の名称から、その土地の出身者や住民、あるいはその関連性を表す民族名や形容詞を作成するために用いられる接尾辞

英語の意味
Used to create demonyms of some cities and countries
このボタンはなに?

言語学者として、私は都市や国の名称に由来する接尾辞がどのように形容詞を作るかに興味があります。

As a linguist, I am interested in how a suffix derived from city and country names forms adjectives.

このボタンはなに?

スウェーデン語 - 日本語

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★