本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

wins the battle, but loses the war

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of win the battle, but lose the war

原形: win the battle
日本語の意味
この表現は、単語自体の意味ではなく、『win the battle, but lose the war』という動詞の活用形、すなわち第三人称単数の現在形(simple present indicative)の形を示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of win the battle, but lose the war
このボタンはなに?

その将軍は局地戦には勝つが、戦役には敗れる。領土を戦略より優先するからだ。

関連語

canonical

canonical

long Second World War

固有名詞
稀用

(history, uncommon) World War II defined as starting from the Manchurian Incident of September 18, 1931 to Imperial Japan’s surrender in September 1945.

日本語の意味
1931年9月18日の満州事変を起点とし、1945年9月の日本の降伏までの期間を、伝統的な第二次世界大戦(1939年発端)とは異なる歴史的定義に基づく「長い第二次世界大戦」として捉える意味です。
英語の意味
(history, uncommon) World War II defined as starting from the Manchurian Incident of September 18, 1931 to Imperial Japan’s surrender in September 1945.
このボタンはなに?

多くの学者は、満州事変の1931年から1945年の日本の降伏まで続いた紛争を強調するために、長期にわたる第二次世界大戦という用語を使うことが多い。

post-World War II

形容詞

After World War II.

日本語の意味
第二次世界大戦後 / 戦後
英語の意味
After World War II.
このボタンはなに?

第二次世界大戦後の時代は多くの国で急速な経済成長と社会的変化をもたらしました。

all is fair in love and war

表現
別表記 異形

Alternative spelling of all's fair in love and war

日本語の意味
all's fair in love and warの別表記
英語の意味
Alternative spelling of all's fair in love and war
このボタンはなに?

小さな嘘で彼女を取り戻したあと、彼は肩をすくめて「恋と戦争では何でも許される」と言った。

man-o'-war suit

名詞

A suit, especially worn in the 19th century, with long trousers and wide-brimmed straw sailor hat.

日本語の意味
19世紀に流行した、長ズボンと広いつばの麦わらのセーラー帽を特徴とするスーツ
英語の意味
A suit, especially worn in the 19th century, with long trousers and wide-brimmed straw sailor hat.
このボタンはなに?

海事博物館で、案内係はガラスケースに展示された長いズボンと幅広い麦わらのセーラーハットを備えた19世紀の水兵の服を指してその歴史を説明した。

関連語

plural

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★