本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

沙羅双樹

ひらがな
しゃらそうじゅ / さらそうじゅ
名詞
かなりやさしい日本語
インドにある大きなきの木で おしゃかさまがなくなった時に そばにあった木
日本語の意味
沙羅双樹(さらそうじゅ)は、フタバガキ科の常緑高木「サラノキ」(学名: Shorea robusta)を指す。インド原産で、仏教において釈迦が入滅した際、その周囲に茂っていたとされる聖木として知られる。 / 日本の文学や仏教文化においては、『平家物語』冒頭の「祇園精舎の鐘の声、諸行無常の響きあり。沙羅双樹の花の色、盛者必衰の理をあらはす」で有名で、栄華のはかなさを象徴する木・その花をも意味する。 / 本来のサラノキ(Shorea robusta)はインドなどの熱帯地域に自生するが、日本では気候条件の違いからほとんど育たないため、しばしばナツツバキ(夏椿)やシャラノキ(別種の木)が「沙羅双樹」として寺院に植えられていることがある。
このボタンはなに?

The flowers of the sal tree are beautiful, aren't they?

中国語(簡体字)の翻訳

沙罗双树的花很美呢。

中国語(繁体字)の翻訳

沙羅雙樹的花很美呢。

韓国語訳

사라쌍수의 꽃이 아름답네요.

インドネシア語訳

Bunga dari sepasang pohon sala itu indah, ya.

ベトナム語訳

Hoa của cặp cây sa-la thật đẹp nhỉ.

タガログ語訳

Maganda ang mga bulaklak ng punong sala, hindi ba?

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★