本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

実家

ひらがな
じっか
名詞
かなりやさしい日本語
じぶんのおやがすむいえ。じぶんがそだったいえ。
日本語の意味
自分が生まれ育った家。または、現在はそこを離れて暮らしている人にとっての、両親など家族が住んでいる元の家。 / 結婚や独立などにより新しい生活拠点を持つ人が、それ以前に暮らしていた親の家。 / 広くは、生まれ育った土地・地域を含めた「ふるさと」としての家。
このボタンはなに?

I plan to go back to my hometown next week.

中国語(簡体字)の翻訳

下周打算回老家。

中国語(繁体字)の翻訳

下週我打算回老家。

韓国語訳

다음 주에 부모님 댁에 돌아갈 예정입니다.

インドネシア語訳

Minggu depan saya berencana pulang ke rumah orang tua.

ベトナム語訳

Tuần tới, tôi dự định sẽ về nhà bố mẹ.

タガログ語訳

Balak kong umuwi sa bahay ng aking mga magulang sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

実家子

ひらがな
みかこ
固有名詞
かなりやさしい日本語
おんなのひとの なまえの ひとつです。
日本語の意味
日本の女性の名前。「実」は「実る、充実した」、「家」は「家庭、家族」、「子」は女性名につく接尾辞で、「~子」という女性名を構成する漢字。全体として「実りある家庭の子」「豊かな家の子」というようなイメージを持つ名前として用いられる固有名詞。
このボタンはなに?

Jikako is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

实家子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

實家子小姐是我的親友。

韓国語訳

지카코 씨는, 는, 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

実家子さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

実家子さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 実家子さん ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★