ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

巧実子

ひらがな
たくみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名。「巧み」と「実」の字を用いた名前で、器用さや誠実さを連想させる。 / 架空の人物、または実在の人物の固有名として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ。にほんじんのなまえ。
このボタンはなに?

Koumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

巧実子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

巧實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

巧実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Takumiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Takumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Takumiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

樹実子

ひらがな
きみこ
固有名詞
日本語の意味
「樹実子(きみこ/いつみこ/このみこ など)」は、日本の女性の名前として用いられる可能性がある漢字表記で、「樹(木・木々)」「実(みのり・実り)」「子(女の子・子ども)」といった漢字から、自然の恵みや実り豊かな女性像を連想させる名前と解釈できる。 / 一般的な辞書に掲載される語ではなく、人名などの固有名として用いられることが多い表記である。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。樹実子というなまえのこと。
このボタンはなに?

Jumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

树实子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

樹實子小姐是我的親友。

韓国語訳

樹実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

樹実子さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô Kimiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Jumiko ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

希実子

ひらがな
きみこ / のぞみこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前
やさしい日本語の意味
おんなのこの なまえ の ひとつ。
このボタンはなに?

Kimiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

希实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

希実子小姐是我的親友。

韓国語訳

希実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

希実子さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô Kimiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kimiko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

惠実子

ひらがな
えみこ
漢字
恵実子
固有名詞
旧字体
日本語の意味
日本の女性の名前。主に「恵」「実」「子」といった漢字に由来し、「めぐみ豊かな子」「実りある恵みを持つ子」といった願いが込められることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのこのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Keiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

惠实子是我的密友。

中国語(繁体字)の翻訳

惠實子是我的摯友。

韓国語訳

惠実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Emiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Emiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Emiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

己実子

ひらがな
きみこ / こみこ / みみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名。「おみこ」「つぐみこ」などと読まれる可能性があるが、読みは文脈や本人の指定による固有名。 / 「己」「実」「子」という3つの漢字から構成される人名。内面的な自己(己)、実りや充実(実)、女性名に多い接尾語(子)を合わせた名前で、自己を実らせて豊かに生きる女性、実りある人生を送ることを願って付けられることが多いと考えられる。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Kimiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

己実子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

己實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

己実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

己実子さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô 己実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 己実子さん ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

起実子

ひらがな
きみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「起」には「起きる」「始まる」、「実」には「実る」「誠実」、「子」には「女の人の名前につける接尾辞」の意味合いがあり、全体として「物事を起こし実りある人生を送る女の子」などの願いを込めた名として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえ
このボタンはなに?

Kimi-ko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

起実子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

起實子是我的親友。

韓国語訳

起実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

起実子さん adalah sahabat baik saya.

ベトナム語訳

起実子さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 起実子 ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

恭実子

ひらがな
きょうみこ / やすみこ / きょうみつこ / やすみつこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前として用いられる固有名詞。漢字「恭」はうやうやしい・慎み深い、「実」はまこと・誠実・中身がある、「子」は女性名に多く使われる接尾語を表し、「恭(うやうや)しく実(まこと)ある女性」といったイメージを持つ名前。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのこやおんなのひとのなまえです。
このボタンはなに?

Kyomiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

恭実子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

恭實子小姐是我的親友。

韓国語訳

恭実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

恭実子さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

恭実子さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kyomiko ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

亀実子

ひらがな
きみこ / かめみこ
固有名詞
日本語の意味
a female given name
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。にほんのなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Kameko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

亀実子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

龜實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

亀実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

亀実子さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Cô 亀実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kame Miko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

丘実子

ひらがな
おかみこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として用いられる日本語の固有名詞。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Okamura Mikiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

丘实子小姐是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

丘實子小姐是我的親友。

韓国語訳

오카 미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Okamiko-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô 丘実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Okamiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

吉実子

ひらがな
よしみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。「吉」は「幸運」「めでたい」、「実」は「みのり」「成果」、「子」は女性名に付ける接尾語で「女の人」「子ども」を表す。全体として「幸運に実りある人生を送る女性」「めでたく実り豊かな子」というような願いを込めた名前と解釈できる。
やさしい日本語の意味
おんなのこにつけるなまえのひとつ。にほんでつかわれるひとのなまえ。
このボタンはなに?

Yoshimiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

吉实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

吉實子小姐是我的親友。

韓国語訳

요시미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yoshimiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô Yoshimiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoshimiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★