検索内容:
部分 / 区間 / 期間
料理が終わると、母は食べ物を異なる部分に分け、子供たちに様々な味を試させました。
After finishing cooking, mother divided the food into portions so that the children could taste different flavors.
タイ語「ช่วง」は基本的には名詞として「区間・期間・部分・範囲」などの意味を持つが、形容詞的に用いられて「(体の)すらりとした部分、しなやかな」「(脚などが)長くてすらっとした」といったニュアンスで使われることがある。提示された英語の bright, brilliant, splendid は本来の代表的な意味ではない。
そのかわいい子犬は、皆を感動させる明るい毛色を持っています。
The adorable puppy has bright fur that impresses everyone today.
奪い取る / 奪い合う
警察は逃走を試みる容疑者から電話を奪い取った.
The police seized the phone from the suspect while he was trying to escape.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★