検索結果- ウクライナ語 - 日本語
検索内容:
ресторан
( canonical )
( romanization )
( genitive )
( nominative plural )
( genitive plural )
( adjective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( nominative singular )
( nominative plural )
( genitive singular )
( genitive plural )
( dative singular )
( dative singular )
( dative plural )
( accusative singular )
( accusative plural )
( instrumental singular )
( instrumental plural )
( locative singular )
( locative plural )
( singular vocative )
( plural vocative )
ресторанів
「ресторанів」は「рестора́н」の属格複数形です。文脈により「レストランの」と訳すことができます。
ресторани
この単語は「рестора́н」の主格・対格・呼格の複数形であり、複数の「レストラン」を指します。
ресторані
ウクライナ語「ресторані」は名詞「рестора́н(レストラン)」の場所格単数形であり、場所を示す文法形である。
ресторанові
これは「ресторан」(レストラン)という名詞の与格単数形です。
ресторанний
( canonical )
( romanization )
( table-tags )
( inflection-template )
( masculine nominative )
( neuter nominative )
( feminine nominative )
( nominative plural )
( genitive masculine neuter )
( feminine genitive )
( genitive plural )
( dative masculine neuter )
( dative feminine )
( dative plural )
( accusative animate masculine )
( accusative neuter )
( accusative feminine )
( accusative animate plural )
( accusative inanimate masculine )
( accusative inanimate plural )
( instrumental masculine neuter )
( feminine instrumental )
( instrumental plural )
( locative masculine neuter )
( locative masculine neuter )
( feminine locative )
( locative plural )
ресторане
これは『ресторан』という名詞の呼びかけ格(単数形)です。
ресторанами
『レストラン』という名詞の器格複数形(道具や手段を表す形式、対象が複数であることを示す)
ресторанах
ウクライナ語における「ресторанах」は、「レストラン」の所在・場所を示す複数形(場所格)です。
ресторанам
‘рестора́н’ の与格複数形です。つまり、ウクライナ語において「レストラン」という名詞が、誰かまたは何かに対して用いられる複数形の活用形であることを示します。