検索結果- ブルガリア語 - 日本語
検索内容:
потъването
「потъването」は、動詞「потъвам(沈む)」から派生した定冠符単数の動詞名詞であり、動作や状態としての「沈むこと」や「沈没」を表す形態です。
потъвания
これは意味を表す単語ではなく、pot́ǎвамという動詞から派生した動名詞の不定形複数形という活用形に関する説明です。
потъвалия
これは動詞「pot́ǎvam(潜る、沈む等の意味を持つ)」の、男性単数・定冠詞付き・目的格としての、過去能動態アオリスト分詞(完了した過去の動作を表す分詞形)です。
потъващ
この単語「потъващ」は、動詞「пот́ъвам」の未定形男性単数現在能動分詞です。つまり、活用形としては、現在の働きをしている主体を表す能動分詞の形態になっています。
потъваш
あなた(君)が沈む(=「沈む」の二人称単数現在形)
потъвала
この単語は、動詞『пот́ъвам』の活用形の一つで、女性単数形の過去能動形の分詞にあたります。具体的には、不定形女性単数過去能動アオリスト分詞あるいは過去未完了分詞の形態です。
потъвал
この単語 “потъвал” は、英語記述に基づくと活用形の説明であり、意味ではなく活用形を示します。具体的には、1) 不定形男性単数の過去能動アオリスト分詞、および 2) 男性単数の過去能動インパーフェクト分詞、として解釈されます。
потъвалото
この単語は、動詞「pot́ǎvam(=沈む)」の過去能動アオリスト分詞であり、定冠形(定形)中性単数の形です。英語での説明は活用形を表しており、直接的な意味(例:「沈んだ」など)を示すものではありません。
потъвалите
この形は、動詞「пот́ъвам」の定冠複数過去能動アオリスト分詞であり、意味そのものを表すのではなく、活用形を示しています。
потъвате
直説法現在形の二人称複数形(「потъвам」の活用形)