検索結果- ブルガリア語 - 日本語

отнесен

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

これは「отнеса́」の男性単数不定形過去受動分詞であり、活用形の説明となります。

英語の意味
indefinite masculine singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

傘は強い風で吹き飛ばされ、庭に落ちました。

The umbrella was blown away by the strong wind and landed in the garden.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесено

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

動詞「отнеса́」の不定中性単数過去受動分詞

英語の意味
indefinite neuter singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

その布は嵐に吹き飛ばされた。

The canvas was blown away by the storm.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесения

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 受動態 過去時制 単数形

この単語は、動詞「отнеса́」の過去受動分詞の活用形であり、定冠詞が付いた目的格に相当する男性単数形です。

英語の意味
definite objective masculine singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

持ち去られた文書が部長の机からなくなっていた。

The document that had been taken away was missing from the director's desk.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесеното

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

定冠詞付き中性単数形の過去受動分詞。つまり、動詞「отнеса́」の過去の受動的行為を表す形(過去分詞形)であり、名詞や形容詞の役割を果たす。

英語の意味
definite neuter singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

嵐によって運ばれたその木が道を塞いでいる。

The tree carried away by the storm is blocking the road.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесена

IPA(発音記号)
動詞
女性形 活用形 不定形 分詞 受動態 過去時制 単数形

これはブルガリア語動詞『отнеса』の不定形女性単数過去受動分詞であり、活用形の一種です。文脈により「運ばれた」や「持って行かれた」と訳される場合がありますが、ここでは主にその活用形を示しています。

英語の意味
indefinite feminine singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

本は風に運ばれて川に落ちた。

The book was carried away by the wind and fell into the river.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесените

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 分詞 受動態 過去時制 複数形

動詞「отнеса́」の定冠識別形複数過去受身分詞。

英語の意味
definite plural past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

嵐で吹き飛ばされた木々が夜の間に道路をふさぎました。

The trees blown down by the storm blocked the road during the night.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесената

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 女性形 活用形 分詞 受動態 過去時制 単数形

これは「отнеса́」の定冠詞付き女性単数過去受動分詞形です。

英語の意味
definite feminine singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

風に吹き飛ばされたその帽子が川に落ちた。

The hat blown away by the wind fell into the river.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесени

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定形 分詞 受動態 過去時制 複数形

この単語は意味そのものを表すのではなく、動詞「отнеса́」の不定な複数過去受動分詞形であり、過去形の受動態(受け身)として複数の対象に対して使用される活用形です。

英語の意味
indefinite plural past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

「関係づけられた」という語はこの文脈では意味そのものを表すのではなく、他の要素とのつながりを示します。

The word 'related' in this context does not represent the meaning itself, but indicates a connection to other elements.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесеният

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形 主格

この単語は、動詞「отнеса́」の定冠詞付き主格男性単数過去受動分詞という活用形です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

この単語は、その語が特定の対象を指すことを意味します。

This word means that the term refers to a specific object.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★