検索結果- ブルガリア語 - 日本語

заслужаван

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

不定形男性単数過去受動分詞

英語の意味
indefinite masculine singular past passive participle of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

この賞は偶然に与えられるのではなく、受けるに値するものでなければならない。

This prize should be deserved, not given at random.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужаваният

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形 主格

動詞「заслужавам」の、定冠付き主観的男性単数過去受動分詞という活用形。

英語の意味
definite subjective masculine singular past passive participle of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

長年の懸命な努力の末、選手にふさわしいメダルがようやく授与された。

After many years of hard work, the well-deserved medal was finally awarded to the athlete.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужаванията

IPA(発音記号)
名詞
定冠詞形 活用形 動詞派生名詞 複数形

これは動詞「заслужа́вам」の定冠詞付き複数形の動名詞であり、活用形の説明となります。

英語の意味
definite plural verbal noun of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

懸命な仕事によって得られる正当な報いは、すべての従業員の間で公平に分配された。

The deserved rewards resulting from diligent work were fairly distributed among all the employees.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужаваните

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 分詞 受動態 過去時制 複数形

定冠詞付き複数形の過去受動分詞(『заслужа́вам』の過去受動分詞の形)

英語の意味
definite plural past passive participle of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

努力の末、受けるに値する賞がようやく勝者たちに授与された。

After hard work, the deserved awards were finally presented to the winners.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужавания

IPA(発音記号)
名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 複数形

これは動詞「заслужа́вам」(~に値する)の不定複数形の動名詞です。

英語の意味
indefinite plural verbal noun of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

彼らの多くの当然受けるべき評価は注目されなかった。

Many of their deserved recognitions went unnoticed.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужаванета

IPA(発音記号)
名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 複数形

「заслужа́вам(~するに値する)」の不定複数形の動名詞。これは活用形として、動作や状態を示す動名詞であり、具体的な意味ではなく、文法的な形式(名詞化された動詞の不定複数形)を表しています。

英語の意味
indefinite plural verbal noun of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

ボランティアが受けるべき事柄は会議で議論されました。

The things the volunteers deserve were discussed at the meeting.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужаванетата

IPA(発音記号)
名詞
定冠詞形 活用形 動詞派生名詞 複数形

この単語は『заслужа́вам』(~に値する)という動詞から派生した動名詞の形態で、定冠詞付き複数形になっています。つまり、意味そのものではなく、文法的に「動詞由来の動名詞で、定冠詞が付いた複数形」であることを示しています。

英語の意味
definite plural verbal noun of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

審査員は勝者を発表する前に、各参加者が受賞に値するかどうかを判断した。

The jury evaluated whether each participant deserved it before announcing the winner.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужавания

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 受動態 過去時制 単数形

この単語『заслужавания』は、『заслужавам』の定冠詞付き目的格男性単数過去受動分詞であり、過去に受動的に表現された動作・状態を示す活用形です。

英語の意味
definite objective masculine singular past passive participle of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

単語「値する」は、称賛に値するものを意味します。

The word 'to deserve' means something worthy of recognition.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужавано

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

この単語は、動詞「заслужа́вам」の不定形中性単数過去受動分詞です。

英語の意味
indefinite neuter singular past passive participle of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

厳しい一年の後、彼は当然のこととして昇進しました。

After the difficult year, he was deservedly promoted.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

заслужаваното

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

「заслужаваното」は、ブルガリア語動詞「заслужа́вам」の定冠詞付き中性単数形、過去形の受動分詞です。

英語の意味
definite neuter singular past passive participle of заслужа́вам (zaslužávam)
このボタンはなに?

長い闘いの末、彼らはようやくふさわしい報いを受けた。

After the long struggle, they finally received what they deserved.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★