本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ハンガリー語 - 日本語

検索内容:

javít

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

改善する / 修理する / 正す

英語の意味
(transitive) to improve (to make something better) / (transitive) to fix, to mend / (transitive) to correct
このボタンはなに?

チームはより効率的になるために、作業フローを定期的に改善する。

The team regularly improves the workflow to become more efficient.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

first-person indicative object-indefinite present singular

indicative informal object-indefinite present second-person singular

formal indicative object-indefinite present second-person-semantically singular third-person

indicative object-indefinite present singular third-person

first-person indicative object-indefinite plural present

indicative informal object-indefinite plural present second-person

formal indicative object-indefinite plural present second-person-semantically third-person

indicative object-indefinite plural present third-person

first-person indicative object-definite present singular

indicative informal object-definite present second-person singular

formal indicative object-definite present second-person-semantically singular third-person

indicative object-definite present singular third-person

first-person indicative object-definite plural present

indicative informal object-definite plural present second-person

formal indicative object-definite plural present second-person-semantically third-person

indicative object-definite plural present third-person

first-person indicative object-second-person present singular

first-person indicative object-second-person plural present

formal indicative object-second-person present second-person-semantically third-person

indicative informal object-second-person present second-person

indicative object-second-person present third-person

first-person indicative object-indefinite past singular

indicative informal object-indefinite past second-person singular

formal indicative object-indefinite past second-person-semantically singular third-person

indicative object-indefinite past singular third-person

first-person indicative object-indefinite past plural

indicative informal object-indefinite past plural second-person

formal indicative object-indefinite past plural second-person-semantically third-person

indicative object-indefinite past plural third-person

first-person indicative object-definite past singular

indicative informal object-definite past second-person singular

formal indicative object-definite past second-person-semantically singular third-person

indicative object-definite past singular third-person

first-person indicative object-definite past plural

indicative informal object-definite past plural second-person

formal indicative object-definite past plural second-person-semantically third-person

indicative object-definite past plural third-person

first-person indicative object-second-person past singular

first-person indicative object-second-person past plural

formal indicative object-second-person past second-person-semantically third-person

indicative informal object-second-person past second-person

indicative object-second-person past third-person

conditional first-person object-indefinite present singular

conditional informal object-indefinite present second-person singular

conditional formal object-indefinite present second-person-semantically singular third-person

conditional object-indefinite present singular third-person

conditional first-person object-indefinite plural present

conditional informal object-indefinite plural present second-person

conditional formal object-indefinite plural present second-person-semantically third-person

conditional object-indefinite plural present third-person

conditional first-person object-definite present singular

conditional informal object-definite present second-person singular

conditional formal object-definite present second-person-semantically singular third-person

conditional object-definite present singular third-person

conditional first-person object-definite plural present

conditional first-person object-definite plural present

conditional informal object-definite plural present second-person

conditional formal object-definite plural present second-person-semantically third-person

conditional object-definite plural present third-person

conditional first-person object-second-person present singular

conditional first-person object-second-person plural present

conditional formal object-second-person present second-person-semantically third-person

conditional informal object-second-person present second-person

conditional object-second-person present third-person

first-person object-indefinite present singular subjunctive

informal object-indefinite present second-person singular subjunctive

informal object-indefinite present second-person singular subjunctive

formal object-indefinite present second-person-semantically singular subjunctive third-person

object-indefinite present singular subjunctive third-person

first-person object-indefinite plural present subjunctive

informal object-indefinite plural present second-person subjunctive

formal object-indefinite plural present second-person-semantically subjunctive third-person

object-indefinite plural present subjunctive third-person

first-person object-definite present singular subjunctive

informal object-definite present second-person singular subjunctive

informal object-definite present second-person singular subjunctive

formal object-definite present second-person-semantically singular subjunctive third-person

object-definite present singular subjunctive third-person

first-person object-definite plural present subjunctive

informal object-definite plural present second-person subjunctive

formal object-definite plural present second-person-semantically subjunctive third-person

object-definite plural present subjunctive third-person

first-person object-second-person present singular subjunctive

first-person object-second-person plural present subjunctive

formal object-second-person present second-person-semantically subjunctive third-person

informal object-second-person present second-person subjunctive

object-second-person present subjunctive third-person

infinitive

first-person infinitive singular

infinitive informal second-person singular

formal infinitive second-person-semantically singular third-person

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive informal plural second-person

formal infinitive plural second-person-semantically third-person

infinitive plural third-person

noun-from-verb

participle present

participle past

future participle

adverbial participle

potential

javítására

IPA(発音記号)
名詞
活用形 単数形 上向格

これは、名詞『javítása』のサブラティブ単数形、つまりハンガリー語の活用形の一つです。

原形: javítása
英語の意味
sublative singular of javítása
このボタンはなに?

これは、利用できる資金がほとんどありません。

For this, there is little money available.

このボタンはなに?

javító

IPA(発音記号)
動詞
活用形 分詞 現在形

これは『javít』という動詞の現在分詞形です。つまり、『~している』という状態を表す形です。

原形: javít
英語の意味
present participle of javít
このボタンはなに?

ノートパソコンを修理しているとき、彼は繰り返される不具合に腹を立てて大声で不満を言っていた。

Repairing the laptop, he grumbled loudly about the recurring problems.

このボタンはなに?

javító

IPA(発音記号)
形容詞
比較不可 通常

改善の / 是正の / 修正の

英語の意味
corrective, remedial, improving
このボタンはなに?

改善の措置は空気の質にすぐに目に見える効果をもたらしました。

The improvement measures quickly had a noticeable effect on air quality.

このボタンはなに?
関連語

comparative

superlative

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

nominative plural

accusative singular

accusative plural

accusative plural

dative singular

dative plural

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

causal-final plural

singular translative

plural translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

inessive plural

singular superessive

plural superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

adessive plural

illative singular

illative plural

illative plural

singular sublative

plural sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

allative plural

elative singular

elative plural

elative plural

delative singular

delative plural

delative plural

ablative singular

ablative plural

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

plural possessed-single possessive predicative

javító

IPA(発音記号)
名詞
複合語後要素

少年院 / 修理所 / 修理屋 / 追試

英語の意味
youth detention centre / repair shop / repairman (of the specified device or equipment) / repeat exam
このボタンはなに?

少年院の中で、多くの若者が新しい人生を始めようとした。

Inside the juvenile reformatory, many young people tried to start a new life.

このボタンはなに?
関連語

plural

table-tags

inflection-template

class

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

table-tags

inflection-template

first-person possessed-single possessive singular

first-person possessed-many possessive singular

possessed-single possessive second-person singular

possessed-many possessive second-person singular

possessed-single possessive singular third-person

possessed-many possessive singular third-person

first-person plural possessed-single possessive

first-person plural possessed-many possessive

plural possessed-single possessive second-person

plural possessed-many possessive second-person

plural possessed-single possessive third-person

plural possessed-many possessive third-person

javítások

IPA(発音記号)
名詞
活用形 主格 複数形

「javítások」は、ハンガリー語の名詞「javítás」の主格複数形です。つまり、単数形の「javítás」(通常「修正」や「修理」などの意味を持つ)の複数形として用いられます。

原形: javítás
英語の意味
nominative plural of javítás
このボタンはなに?

病院では修繕工事が完了するまで、一部の病棟が一時的に移転します。

In the hospital, until the repairs are completed, some wards will be temporarily relocated.

このボタンはなに?

javítását

IPA(発音記号)
名詞
対格 活用形 単数形

この単語は「javítása」の対格単数形です(名詞の活用形)。

原形: javítása
英語の意味
accusative singular of javítása
このボタンはなに?

修理工場はそのコンピュータの修理を2週間延期した。

The repair shop postponed the repair of the computer by two weeks.

このボタンはなに?

javítást

IPA(発音記号)
名詞
対格 活用形 単数形

これは「javítás」という名詞の対格単数形です

原形: javítás
英語の意味
accusative singular of javítás
このボタンはなに?

整備士はその修理を素早く終えた。

The mechanic quickly completed the repair.

このボタンはなに?

javítottátok

IPA(発音記号)
動詞
確定活用 活用形 直説法 過去 複数形 二人称

これはハンガリー語動詞「javít」の、第二人称複数に対する定形過去形の活用形です。すなわち、「あなたたちは修理した」または「あなたたちは改善した」といった意味になります。

原形: javít
英語の意味
second-person plural indicative past definite of javít
このボタンはなに?

コードで見つかったバグをこんなに早く修正してくれてありがとう。

Thank you for fixing the bugs found in the code so quickly.

このボタンはなに?

javítottatok

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定活用 直説法 過去 複数形 二人称

この形は、ハンガリー語動詞「javít」の2人称複数の直説法過去形(不定過去)の活用形を表します。

原形: javít
英語の意味
second-person plural indicative past indefinite of javít
このボタンはなに?

昨日、あなたたちは報告書の誤りを直しましたよね?

Yesterday, you fixed an error in the report, didn't you?

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★