検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

獨此一家,別無分店

ピンイン
フレーズ
慣用表現

ただこの一軒だけで、ほかに支店はないという意味の中国語の成句。「独自の存在でほかに同類がない」「ここでしか手に入らない/ここにしかない」という比喩的な意味でも使われる。

英語の意味
Synonym of 只此一家,別無分店/只此一家,别无分店 (zhǐ cǐ yī jiā, bié wú fēndiàn).
このボタンはなに?

この洗練されたレストランでは、オーナーが「唯一の店舗で、他に支店はありません」と主張し、品質とスタイルの独特な魅力を保っています。

In this exquisite restaurant, the owner insists on being the one and only establishment, with no additional branches, in order to preserve its unique quality and style.

このボタンはなに?

一人一家代,公媽隨人祀

フレーズ
閩南語 慣用表現

各家族や個人が自分の事柄を処理し、他人が介入すべきではないという意味の閩南語の表現。

英語の意味
(Min Nan) each family or individual handles its own affairs and others should not intervene
このボタンはなに?

この小さな村では、各家庭や個人が自らの事柄をしっかりと管理し、他人が他の家庭に口出ししてはならないという原則が守られており、それぞれの家が自由に暮らしています。

In this small village, people adhere to the principle that every individual or family is responsible for managing their own affairs and no one should interfere with another's practices, allowing each household to live autonomously.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★