検索結果- フィンランド語 - 日本語

tieto on valtaa

ことわざ

知識は力なり / 知識こそが力である

英語の意味
knowledge is power
このボタンはなに?

先生はクラスに「知識は力なり」と言い、もっと本を読むように勧めた。

The teacher reminded the class that knowledge is power and encouraged the students to read more.

このボタンはなに?

tuli on irti

フレーズ

「火事だ!」(火災発生を報告する際の呼びかけ)

英語の意味
fire! (said to report a fire)
このボタンはなに?

古い納屋が突然燃え始め、近所の人が外に飛び出して「火事だ!」と叫んだ。

The old barn suddenly caught fire, and a neighbor ran out shouting, 'There's a fire!'

このボタンはなに?

ilta on nuori

フレーズ

夜はまだ若い(夜が始まって間もなく、これから活動が期待できる状態を表す)

英語の意味
the night is young
このボタンはなに?

太陽がちょうど地平線に沈んだところで、夜はまだ若いので、私たちはまだ散歩に出かけることにしました。

The sun had just set over the horizon, and the night is young, so we decided to go for a walk.

このボタンはなに?

hauki on kala

IPA(発音記号)
フレーズ

誰でも理解できる自明の理、明白な真実 / 内面的な理解を伴わず、丸暗記した例

英語の意味
An example of truism or an obvious truth. / An example of memorisation without internalising the subject.
このボタンはなに?

私たちはしばしば「誰にでも理解できる自明の理」という比喩を、明白なことを表すために使います。

We often use the metaphor 'a self-evident truth' to describe something that is obvious.

このボタンはなに?

arpa on heitetty

フレーズ

賽は投げられた / 取り返しのつかない決断が下された状態 / 運命が決定された状態

英語の意味
the die is cast
このボタンはなに?

今や賽は投げられたので、もはや引き返せない。

Now that the die has been cast, we can no longer turn back.

このボタンはなに?

liika on liikaa

ことわざ

やりすぎはやりすぎ / 限度を超えたらもう十分ということ / 過剰な状態は許されない / ほどほどが大切である

英語の意味
too much is too much, enough is enough
このボタンはなに?

仕事量が増え続けたので、先生は「やりすぎはやりすぎ」と警告した。

As the workload kept increasing, the teacher warned, 'too much is too much.'

このボタンはなに?

sydän on paikallaan

動詞
慣用表現

善意にあふれ、真心が正しく発揮されている状態を表す(その人の意図や心情が健全で誠実である)

英語の意味
(idiomatic) to have one's heart in the right place (one's = adessive)
このボタンはなに?

彼は時々失敗することもあるが、善意にあふれており、他人を助けたいと考えている。

Although he sometimes makes mistakes, he is full of good intentions and wants to help others.

このボタンはなに?

rakkaus on sokea

ことわざ

「愛は盲目」であり、恋愛中に相手の欠点や短所を見逃してしまう状態を示す。 / 愛情に没入すると、理性的な判断ができずに相手を過大評価してしまう現象を表す。 / 恋愛中は客観的な視点を失い、相手の問題点に気づかなくなるという考え方。

英語の意味
love is blind
このボタンはなに?

多くの人は「愛は盲目」だと言うが、友情は真実を見る手助けをする。

Many people say that love is blind, but friendship helps one see the truth.

このボタンはなに?

konstit on monet

ことわざ

物事の解決法・手段は一つではなく、いくつもあるという意味です。 / 方法には複数のアプローチが存在するという考え方を表します。

英語の意味
there's more than one way to skin a cat
このボタンはなに?

仕事が不可能に思えるときは、手段はいろいろあることを忘れないでください。

If a task seems impossible, remember that there are many ways to solve it.

このボタンはなに?

pallo on jollakulla

フレーズ
慣用表現

現状の進展において、次に行動すべき権限や決定の責任が誰かにある状態を示す。 / 状況の主導権が既にある人に移っており、以降の動向はその人物に委ねられていることを意味する。

英語の意味
(idiomatic) the ball is in someone's court
このボタンはなに?

現状の進展においては主導権が相手にあり、彼らが返答するまで私たちは先に進めません。

As far as the current progress is concerned, the initiative lies with the other party, so we cannot proceed until they respond.

このボタンはなに?
関連語

literally

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★