検索結果- イタリア語 - 日本語

con buona pace di

前置詞句

敬意を表して

英語の意味
with all due respect to
このボタンはなに?

マルコに敬意を表しつつ、私たちはこれ以上遅らせずにプロジェクトを進めなければなりません。

We must proceed with the project without further delay, with all due respect to Marco.

このボタンはなに?

fumare il calumet della pace

動詞

平和のパイプを吸う

英語の意味
to smoke the pipe of peace
このボタンはなに?

式の後、長老たちは和解を祝うために平和のパイプを吸うために集まった。

After the ceremony, the elders gathered to smoke the pipe of peace and celebrate reconciliation.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

mettersi il cuore in pace

動詞
慣用表現

(慣用句) 辞職する、諦める、任務や負担などに煩わされることをやめる。

英語の意味
(idiomatic) to resign or give up; to stop bothering with an assignment, burden, etc.
このボタンはなに?

諦めるしかない:その仕事は手に入らない。

You have to resign yourself to it: you won't get the job.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

Pacelli

固有名詞
女性形 男性形

英語の意味
a surname
このボタンはなに?

パチェッリの肖像画は何世代にもわたって家の居間に掛かっていた。

The portrait of Pachelli had hung in the family parlor for generations.

このボタンはなに?

paceficare

動詞
別形 異形 文語

パシフィケアの代替形式

英語の意味
Alternative form of pacificare
このボタンはなに?

私は近所同士の争いをなだめようとした。

I tried to pacify the dispute between the neighbors.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★