Search results- Japanese - English

道草を食う

Hiragana
みちくさをくう
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
道草を食う:目的地に向かう途中で、寄り道をしたり、余計なことをして時間をむだに過ごすこと。
Easy Japanese Meaning
いくみちのとちゅうで、いらないことをして、じかんをむだにする。
Chinese (Simplified) Meaning
在路上耽误时间 / 途中闲逛拖延 / 半途停留磨蹭
Chinese (Traditional) Meaning
在路上耽擱、磨蹭 / 半途分心而浪費時間 / 沿途閒晃拖延行程
Korean Meaning
길에서 시간을 허비하다 / 가는 길에 꾸물대다 / 도중에 지체하다
Vietnamese Meaning
la cà trên đường / mất thời gian dọc đường / chậm trễ vì mải la cà
Tagalog Meaning
mag-aksaya ng oras sa daan / magpaligoy-ligoy habang papunta / tumambay sa daan
What is this buttons?

The reason I was late for the appointment is that I have a habit of dawdling on the way.

Chinese (Simplified) Translation

我在约定的时间迟到,是因为我有途中耽搁的习惯。

Chinese (Traditional) Translation

我在約定的時間遲到,是因為我有途中磨蹭的習慣。

Korean Translation

약속 시간에 늦은 것은 도중에 딴짓을 하는 버릇이 있기 때문이다.

Vietnamese Translation

Tôi đến muộn giờ hẹn vì có thói quen ghé chơi dọc đường.

Tagalog Translation

Na-late ako sa napagkasunduang oras dahil may ugali akong magpalipas-oras sa daan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

道草

Hiragana
みちくさをくう
Kanji
道草を食う
Verb
Japanese Meaning
道草を食う:目的地へ向かう途中で、寄り道をしたり立ち止まったりして時間をむだに過ごすこと。 / 本来すべきことを後回しにして、関係のないことに時間を費やすこと。 / ぐずぐずして進行が遅れること。先へ進まずに立ち止まっていること。
Easy Japanese Meaning
みちでむだなことをしておそくなる
Chinese (Simplified) Meaning
在途中耽搁 / 磨蹭拖延 / 走走停停而误时
Chinese (Traditional) Meaning
在路上耽擱 / 沿途磨蹭 / 耽誤行程
Korean Meaning
길에서 시간을 허비하다 / 도중에 꾸물거리며 지체하다 / 가는 길에 빈둥거리다
Vietnamese Meaning
la cà dọc đường / lãng phí thời gian trên đường / đi rề rà, chậm chạp
Tagalog Meaning
mag-aksaya ng oras sa daan / magpatagal sa daan / magpabagal-bagal sa biyahe
What is this buttons?

He often wastes time on the way to school.

Chinese (Simplified) Translation

他上学的路上经常耽搁。

Chinese (Traditional) Translation

他去學校的路上常常沿途逗留。

Korean Translation

그는 학교에 가는 도중에 자주 길에서 시간을 허비합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy thường đi lòng vòng trên đường đến trường.

Tagalog Translation

Madalas siyang humihinto-hinto sa daan papunta sa paaralan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

道草

Hiragana
みちくさ
Noun
Japanese Meaning
寄り道をして時間を費やすこと。道中で立ち寄ったり遊んだりして、目的地に着くのを遅らせる行為。 / 道ばたに生えている草。特に、人や動物が通る道のわきに自然にはえている雑草。
Easy Japanese Meaning
みちのわきにはえるくさのこと。とちゅうでべつのことをしてじかんをむだにすること。
Chinese (Simplified) Meaning
路旁的野草 / 在路上磨蹭、耽搁时间 / 绕路闲逛而延误行程
Chinese (Traditional) Meaning
路邊的野草 / 在路途中耽擱、拖拖拉拉(比喻浪費時間)
Korean Meaning
길가의 풀 / 가던 길에서 시간을 허비하는 일 / 어물거림·꾸물거림
Vietnamese Meaning
cỏ ven đường / sự la cà dọc đường / sự lề mề trên đường
Tagalog Meaning
damo sa tabing-daan / pagpapaligoy-ligoy sa daan / pag-aksaya ng oras sa paglalakbay
What is this buttons?

He found some grass on the wayside during his walk and picked it.

Chinese (Simplified) Translation

他在散步时发现了路边的野草,并把它摘了下来。

Chinese (Traditional) Translation

他散步時發現路邊的野草,便把它摘了下來。

Korean Translation

그는 산책 중에 길가에서 풀을 발견하고 그것을 뽑았다.

Vietnamese Translation

Khi đi dạo, anh ấy thấy một cây cỏ dại ven đường và hái nó.

Tagalog Translation

Habang naglalakad siya, nakakita siya ng isang halaman sa gilid ng daan at pinitas niya ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

食う

Hiragana
くう
Verb
vulgar of an insect used in the passive usually
Japanese Meaning
口に何かを入れる / (男性の俗語) 食べる、むさぼり食う / 生計を立てる、生きる、生き残る / からかう、嘲る、軽視する、苦しめる
Easy Japanese Meaning
おとこのひとがよくつかう、よくないいいかたで、たべること。くらしていく、ひとをばかにする、いじめるいみもある。
Chinese (Simplified) Meaning
把东西放进嘴里;吃;吞食(男性粗俗用法) / 谋生;维持生计;生存 / 戏弄;嘲讽;轻视;折磨
Chinese (Traditional) Meaning
吃;大吃(粗俗) / 謀生;糊口;維生 / 戲弄;嘲諷;折磨
Korean Meaning
(남성어·비속) 먹다, 게걸스레 먹다 / 생계를 꾸리다, 먹고살다 / 놀리다, 업신여기다, 괴롭히다
Vietnamese Meaning
ăn, ăn ngấu nghiến (khẩu ngữ thô, thường nam giới); cho vào miệng / kiếm sống; sống qua ngày / trêu chọc, chế giễu; hành hạ
Tagalog Meaning
kumain; lumamon / maghanapbuhay; makaraos / mang-asar; tuyain; maliitin
What is this buttons?

A small child was about to put a stone they found on the street into their mouth, but the mother quickly stopped them.

Chinese (Simplified) Translation

小孩子在路上捡到一块石头正要吃时,母亲立刻制止了。

Chinese (Traditional) Translation

小孩要吃在路上撿到的石頭時,母親立刻制止了他。

Korean Translation

작은 아이가 길에서 주운 돌을 먹으려 하자 어머니가 곧바로 말렸다.

Vietnamese Translation

Người mẹ ngay lập tức ngăn đứa trẻ nhỏ ăn viên đá mà bé tìm thấy trên đường.

Tagalog Translation

Agad pinigilan ng ina ang maliit na bata na kakain ng bato na nakita niya sa daan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人を食う

Hiragana
ひとをくう
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
相手を軽んじて、礼儀や遠慮を欠いた態度をとること / 周囲を恐れず、ずうずうしく振る舞うこと
Easy Japanese Meaning
ほかの人をじぶんよりひくく見て、たいせつにしない気もちをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
轻视他人 / 蔑视他人 / 把别人不当人看
Chinese (Traditional) Meaning
蔑視他人 / 瞧不起人 / 不把他人當人看
Korean Meaning
남을 경멸하다 / 남을 깔보다 / 사람 취급하지 않다
Vietnamese Meaning
khinh thường người khác / coi thường, xem người ta không ra gì / không coi người khác là con người
What is this buttons?

He looks down on those weaker than himself as if he despises them.

Chinese (Simplified) Translation

他像要吃人一样轻视比自己弱的人。

Chinese (Traditional) Translation

他像要吃人一樣看不起比他弱的人。

Korean Translation

그는 자신보다 약한 사람들을 마치 사람을 잡아먹듯이 깔본다.

Vietnamese Translation

Anh ta khinh thường những người yếu hơn mình như thể muốn nuốt sống họ.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

肩透かしを食わせる

Hiragana
かたすかしをくわせる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
相手の期待や攻撃などを外して虚を突くような行為をすること / 質問や追及などをうまくかわしてはぐらかすこと
Easy Japanese Meaning
あいてのこうげきやしつもんを、うまくよけてむなしくしてしまうようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
闪避攻击或质问 / 回避、规避 / 使对方扑空
Chinese (Traditional) Meaning
閃躲、避開(攻擊或質問) / 迴避、搪塞 / 讓對方撲空、落空
Korean Meaning
(공격·질문 등을) 슬쩍 피하다 / 교묘하게 회피하다 / 비켜 빠져나가다
Vietnamese Meaning
Né đòn, làm đối phương đánh hụt / Lẩn/né tránh câu hỏi, công kích / Làm người khác hụt hẫng, trật ý đồ
What is this buttons?

During the interview, he cleverly sidestepped the difficult questions and steered the conversation elsewhere.

Chinese (Simplified) Translation

他在采访中对尖锐的问题巧妙地搪塞过去,从而转移了话题。

Chinese (Traditional) Translation

他在採訪中對尖銳的問題巧妙地閃避,藉此轉移了話題。

Korean Translation

그는 인터뷰에서 까다로운 질문에 대해 능숙하게 말을 돌려 화제를 바꿨다.

Vietnamese Translation

Trong buổi phỏng vấn, anh ấy khéo léo né tránh những câu hỏi khó để đổi chủ đề.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

食い殺す

Hiragana
くいころす
Verb
Japanese Meaning
動詞「食う」と「殺す」が結びついてできた語で、猛獣などが獲物を食べて命を奪うことをいう。転じて、徹底的に打ち負かす、容赦なく滅ぼす、といった比喩的な意味も持つ。
Easy Japanese Meaning
どうぶつなどが ほかのいきものの からだを かんで すべて たべて しまう こと
Chinese (Simplified) Meaning
吃掉并杀死 / 咬食致死 / 吞噬(比喻,彻底毁灭)
Chinese (Traditional) Meaning
吞噬殺害 / 咬食致死 / 吃掉致死
Korean Meaning
잡아먹다 / 물어뜯어 죽이다
Vietnamese Meaning
cắn xé ăn thịt đến chết / nuốt chửng giết chết / (bóng) ăn tươi nuốt sống
What is this buttons?

In ancient legends, it is said that a giant monster would devour the villagers.

Chinese (Simplified) Translation

古代传说中,据说有巨大的怪物会吞食村民。

Chinese (Traditional) Translation

古代的傳說中,巨大的怪物會吃掉村民。

Korean Translation

고대의 전설에 따르면 거대한 괴물이 마을 사람들을 잡아먹는다고 전해진다.

Vietnamese Translation

Theo truyền thuyết cổ xưa, người ta kể rằng một con quái vật khổng lồ đã ăn thịt dân làng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

泡を食う

Hiragana
あわをくう
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
ひどくあわてる。驚きうろたえる。
Easy Japanese Meaning
びっくりして あわてて どうしていいか わからなくなるようすを あらわす ことば
Chinese (Simplified) Meaning
惊慌失措 / 不知所措 / 大吃一惊
Chinese (Traditional) Meaning
驚慌失措 / 震驚錯愕 / 失去方寸
Korean Meaning
당황하다 / 허둥대다 / 혼비백산하다
Vietnamese Meaning
hốt hoảng / luống cuống / mất bình tĩnh
What is this buttons?

When he heard the news, he was so flustered that he lost his head.

Chinese (Simplified) Translation

听到那个消息,他慌得不知所措。

Chinese (Traditional) Translation

聽到那個消息後,他嚇得手忙腳亂。

Korean Translation

그 소식을 듣고 그는 거품을 물 정도로 당황했다.

Vietnamese Translation

Nghe tin đó, anh ta hoảng hốt đến nỗi mất hết bình tĩnh.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

貪り食う

Hiragana
むさぼりくう
Verb
Japanese Meaning
ガツガツと勢いよく食べるさま / 欲深く、むさぼるように食べるさま
Easy Japanese Meaning
つよい欲ばりな気もちで、がつがつと早くたくさん食べるようす
Chinese (Simplified) Meaning
狼吞虎咽地吃 / 贪婪地吞食 / 大口猛吃
Chinese (Traditional) Meaning
狼吞虎嚥地吃 / 大口吞食 / 貪婪地啖食
Korean Meaning
게걸스럽게 먹다 / 탐욕스럽게 먹어치우다
Vietnamese Meaning
ăn ngấu nghiến / ăn ngốn ngấu / ăn tham lam
Tagalog Meaning
maglamon nang gahaman / kumain nang masiba / lamunin nang sabik
What is this buttons?

He ate the pizza as if he was devouring it.

Chinese (Simplified) Translation

他像贪婪地吞食披萨一样大口地吃着。

Chinese (Traditional) Translation

他狼吞虎嚥地吃著披薩。

Korean Translation

그는 피자를 게걸스럽게 먹었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy ăn pizza một cách ngấu nghiến.

Tagalog Translation

Nilamon niya ang pizza nang sabik.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

食って掛かる

Hiragana
くってかかる
Verb
Japanese Meaning
相手に対して攻撃的な言動をすること / 感情的になって強く言いかかること
Easy Japanese Meaning
人にどなりつけたりきついことを言ってつよくいどみかかる
Chinese (Simplified) Meaning
粗暴地顶撞对方 / 冲着某人发火大吼 / 挑衅找茬地逼问
Chinese (Traditional) Meaning
兇狠地頂撞對方 / 向人發難、惡言相向 / 怒氣沖沖地回嗆
Korean Meaning
화를 내며 덤벼들다 / 언성을 높여 대들다 / 시비를 걸며 따지다
Vietnamese Meaning
gây gổ, lao vào cãi cọ / quay sang quát tháo, mắng mỏ ai đó / nổi nóng xông vào công kích bằng lời
Tagalog Meaning
mambulyaw sa isang tao / sumigaw at umatake sa kausap / bumanat nang pasigaw laban sa isang tao
What is this buttons?

I was surprised when my boss suddenly turned on me and yelled at me after I mentioned it during the meeting.

Chinese (Simplified) Translation

在会议上指出后,上司突然冲我发火,我很吃惊。

Chinese (Traditional) Translation

我在會議中提出指正時,上司突然激烈地衝我發火,令我大吃一驚。

Korean Translation

회의 중에 지적했더니 상사가 갑자기 반발해서 놀랐다.

Vietnamese Translation

Khi tôi chỉ ra trong cuộc họp, sếp bỗng nhiên nổi giận công kích tôi, khiến tôi rất ngạc nhiên.

Tagalog Translation

Nang ituro ko iyon sa pulong, biglaang sumagot nang marahas ang boss ko, kaya nagulat ako.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★