Search results- Japanese - English

水域

Hiragana
すいいき
Noun
Japanese Meaning
湖沼、河川、海洋など、水がたまっている、あるいは流れている範囲の総称。水面や水中を含む空間的な広がり。 / 法令や行政上、水質保全や利用管理の対象となる水の存在する区域。 / 比喩的に、特定の水環境を取り巻く生態系や環境圏。
Easy Japanese Meaning
みずが たくさん あつまっている ばしょの こと
Chinese (Simplified)
有水的区域 / 一片水体 / 海、湖、河等水面的统称
What is this buttons?

There are many beautiful bodies of water in this area.

Chinese (Simplified) Translation

该地区有许多美丽的水域。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

全域

Hiragana
ぜんいき
Noun
Japanese Meaning
空間的、地理的に広がる範囲全体を指す語。部分ではなく、ある範囲のすべての区域。 / ある対象や分野が及ぶ範囲のすべて。全範囲。
Easy Japanese Meaning
あるきまったばしょの、はじからはじまでのすべてのところ
Chinese (Simplified)
全部区域 / 整个地区 / 全境
What is this buttons?

The entire area of this park is non-smoking.

Chinese (Simplified) Translation

本公园全区禁止吸烟。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Hiragana
いき
Noun
Japanese Meaning
呼吸
Easy Japanese Meaning
からだがいきをするときにはなやくちからうごくくうき
Chinese (Simplified)
呼吸 / 气息
What is this buttons?

When you get nervous, your breath can sometimes become quick.

Chinese (Simplified) Translation

紧张时,呼吸有时会变快。

What is this buttons?
Related Words

romanization

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

心意気

Hiragana
こころいき
Noun
Japanese Meaning
物事に取り組むときの、その人の積極的で前向きな気持ちや心構え。気概。 / 自分や他者に対して、筋を通そうとする心、義理や人情を重んじる気持ち。 / 困難に屈せずやり遂げようとする意気込みや決意。 / 周囲を思いやる温かさや、人を喜ばせたいという粋な気持ち。
Easy Japanese Meaning
ものごとにむかうこころのもちかた。やりとげようとするつよいきもち。
Chinese (Simplified)
精神、性情、气质 / 气概、决心、热忱
What is this buttons?

I was moved by his spirit.

Chinese (Simplified) Translation

我被他的那股精神感动了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

息切れ

Hiragana
いきぎれする
Kanji
息切れする
Verb
Japanese Meaning
息が切れること。激しい運動や緊張などで呼吸が荒くなり、楽に呼吸ができない状態。
Easy Japanese Meaning
たくさんうごいたときに、いきがくるしくなる
Chinese (Simplified)
气喘吁吁 / 喘不过气 / 上气不接下气
What is this buttons?

After running up the stairs, he was short of breath.

Chinese (Simplified) Translation

跑上楼梯后,他气喘吁吁。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

息切れ

Hiragana
いきぎれ
Noun
Japanese Meaning
呼吸が苦しくなること / 運動や病気などで息が続かなくなる状態 / 比喩的に、物事の勢い・調子が続かなくなること
Easy Japanese Meaning
いきがくるしくて、たくさんすえないこと。
Chinese (Simplified)
气喘 / 呼吸急促 / 呼吸困难
What is this buttons?

After running up the stairs, he felt breathless.

Chinese (Simplified) Translation

跑上楼梯后,他感到气喘吁吁。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

ぜったいりょういき

Kanji
絶対領域
Noun
Japanese Meaning
ミニスカートの裾と絶対膝上まであるソックスとの間にできる、太ももの素肌が露出している部分を指す俗語。主に視覚的・ファッション的魅力の文脈で用いられる。
Easy Japanese Meaning
みじかいスカートと、たかいくつしたのあいだに見える、もものはだのぶぶん
Chinese (Simplified)
迷你裙下摆与过膝袜之间露出的大腿肌肤 / 裙摆与长筒袜之间裸露的腿部区域
What is this buttons?

His absolute territory is only his room.

Chinese (Simplified) Translation

他的绝对领域只有他的房间。

What is this buttons?
Related Words

romanization

域外

Hiragana
いきがい
Noun
Japanese Meaning
領域外:オフショア。海外; (国や地域の)外 / 生き甲斐、生甲斐、生きがい: 生きる理由。人生の目的
Easy Japanese Meaning
あるくにやちいきのそとにあるばしょをまとめていうこと
Chinese (Simplified)
某国或地区以外的地方 / 管辖范围之外
What is this buttons?

The company attempted to take advantage of regulatory uncertainty by outsourcing data processing offshore to exploit compliance loopholes.

Chinese (Simplified) Translation

企业利用监管不确定性,通过将数据处理外包到境外来试图规避合规要求。

What is this buttons?
Related Words

romanization

絶対領域

Hiragana
ぜったいりょういき
Noun
slang
Japanese Meaning
女性がミニスカートとニーハイソックスを履いたときに、スカートの裾とソックスの上端との間にできる太ももの露出部分を指すオタク用語。しばしば性的・萌え要素として扱われる。
Easy Japanese Meaning
みじかいスカートと、ひざ上までのくつしたのあいだに見える、もものはだのぶぶん
Chinese (Simplified)
迷你裙与过膝袜之间露出的大腿肌肤 / 动漫文化中指裙摆与长筒袜间的裸露区域 / 裙摆与长筒袜上缘之间的肌肤空隙
What is this buttons?

Her absolute territory caught my eye.

Chinese (Simplified) Translation

她的绝对领域吸引了我的目光。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

危険水域

Hiragana
きけんすいいき
Noun
figuratively
Japanese Meaning
危険水域:危険な状態や状況を指す比喩的な表現で、特に政治や経済などにおいて好ましくない、あるいは破綻・失敗に近い危うい局面を意味する。
Easy Japanese Meaning
とてもあぶない状態や場所のこと。ほうっておくと大きな問題になるところ。
Chinese (Simplified)
存在危险的水域 / (喻)政治或经济等不适宜、危险的状态
What is this buttons?

This lake is known as a dangerous body of water.

Chinese (Simplified) Translation

这个湖被视为危险水域。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★