Search results- Danish - Japanese

sin

Pronoun
common-gender possessive reflexive

再帰所有を示す三人称単数代名詞であり、日本語では「彼自身の」「彼女自身の」または「それ自身の」と表現される。

English Meaning
(reflexive possessive) third-person sg pronoun, meaning his/her/its (own)
What is this buttons?

彼女は外出する前に自分のジャケットを取りに行った。

She fetched her own jacket before she went out.

What is this buttons?
Related Words

neuter

plural

på sin plads

Adjective

適切な / ふさわしい / 相応しい

English Meaning
appropriate
What is this buttons?

彼の発言は会議で適切だった。

His remark was appropriate during the meeting.

What is this buttons?

få sin vilje

Verb

自分の思い通りにする / 自分の望みをかなえる / 自分の意志が通る

English Meaning
to have one's way; to have one's will and wish fulfilled
What is this buttons?

彼女は長く議論して自分の思い通りにしようとした。

She tried to get her own way by arguing for a long time.

What is this buttons?

forrette sin nødtørft

Verb
euphemistic

(婉曲表現)自分の排泄行為を行う、つまりトイレに行って小便や大便をすること

English Meaning
(euphemistic) to relieve oneself (to urinate and/or defecate)
What is this buttons?

彼女は車を止めて、休憩所の裏で用を足さなければならなかった。

She had to pull over and relieve herself behind the rest stop.

What is this buttons?

sælge sin krop

Verb
derogatory

売春する / (侮蔑的に用いられ、自らの体を金銭目的で売ること、すなわち売春に従事すること

English Meaning
(derogatory) to work as a prostitute
What is this buttons?

彼女は家賃を払うために売春するように追い込まれていた。

She felt pressured to sell her body to pay the rent.

What is this buttons?

sin dertil indrettede

Noun
humorous

おしり(座る際のユーモラスな表現として用いられる)

English Meaning
(humorous) one's butt, in the context of sitting down
What is this buttons?

観客の大いなる笑いを誘って、彼はおしりを振り、皆が笑い出した。

To the great amusement of the audience, he wiggled his butt, and everyone started laughing.

What is this buttons?

chili sin carne

Noun

肉を使わずに作られるチリ料理、すなわちビーガン(またはベジタリアン)のチリ

English Meaning
chili sin carne
What is this buttons?

夕食に肉なしのチリ料理を大鍋で作りました。

I made a large pot of meatless chili for dinner.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

indefinite nominative singular

definite nominative singular

genitive indefinite singular

definite genitive singular

enhver er sin egen lykkes smed

Proverb

各人が自己の幸福について主たる責任を持ち、自ら運命を切り拓くべきであるという意味です。

English Meaning
everyone has primary responsibility for their own happiness
What is this buttons?

他人が助けてくれることもありますが、「誰もが自分の幸福に対して主な責任を負う」ということわざは、私たちが自分の人生に責任を持たなければならないことを思い出させます。

Although others can help, the proverb 'each person bears primary responsibility for their own happiness' reminds us that we must take responsibility for our lives.

What is this buttons?
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★