Search results- Romanian - Japanese
Keyword:
da papucii
追い払う / 追い出す
( canonical )
( present singular third-person )
( participle past )
ba da
否定文に対する反論や異議を表す肯定の返答(例:否定的な発言に対して、肯定で反論する際の返事)
da la muie
(下品な表現で)フェラチオを受ける / (俗語として)口で性的サービスを受ける
( canonical )
( present singular third-person )
( participle past )
( table-tags )
( infinitive )
( gerund )
( participle past )
( first-person indicative present singular )
( indicative present second-person singular )
( indicative present singular third-person )
( first-person indicative plural present )
( indicative plural present second-person )
( indicative plural present third-person )
( first-person imperfect indicative singular )
( imperfect indicative second-person singular )
( imperfect indicative singular third-person )
( first-person imperfect indicative plural )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( first-person indicative perfect singular )
( indicative perfect second-person singular )
( indicative perfect singular third-person )
( first-person indicative perfect plural )
( indicative perfect plural second-person )
( indicative perfect plural third-person )
( first-person indicative pluperfect singular )
( indicative pluperfect second-person singular )
( indicative pluperfect singular third-person )
( first-person indicative pluperfect plural )
( indicative pluperfect plural second-person )
( indicative pluperfect plural third-person )
( first-person present singular subjunctive )
( present second-person singular subjunctive )
( present singular subjunctive third-person )
( first-person plural present subjunctive )
( plural present second-person subjunctive )
( plural present subjunctive third-person )
( imperative second-person singular )
( imperative plural second-person )
( imperative negative second-person singular )
( imperative negative plural second-person )
își da seama
( canonical )
( present singular third-person )
( participle past )
da de gol
(慣用句)他人の秘密をばらす、秘密を漏らす / (慣用句、反射的)自分の秘密が明るみに出る、自らが露呈する
( canonical )
( present singular third-person )
( participle past )
da la labă
( canonical )
( present singular third-person )
( participle past )
( table-tags )
( infinitive )
( gerund )
( participle past )
( first-person indicative present singular )
( indicative present second-person singular )
( indicative present singular third-person )
( first-person indicative plural present )
( indicative plural present second-person )
( indicative plural present third-person )
( first-person imperfect indicative singular )
( imperfect indicative second-person singular )
( imperfect indicative singular third-person )
( first-person imperfect indicative plural )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( first-person indicative perfect singular )
( indicative perfect second-person singular )
( indicative perfect singular third-person )
( first-person indicative perfect plural )
( indicative perfect plural second-person )
( indicative perfect plural third-person )
( first-person indicative pluperfect singular )
( indicative pluperfect second-person singular )
( indicative pluperfect singular third-person )
( first-person indicative pluperfect plural )
( indicative pluperfect plural second-person )
( indicative pluperfect plural third-person )
( first-person present singular subjunctive )
( present second-person singular subjunctive )
( present singular subjunctive third-person )
( first-person plural present subjunctive )
( plural present second-person subjunctive )
( plural present subjunctive third-person )
( imperative second-person singular )
( imperative plural second-person )
( imperative negative second-person singular )
( imperative negative plural second-person )
da din cap
( canonical )
( present singular third-person )
( participle past )
da de veste
告知する / 発表する / 公表する
( canonical )
( present singular third-person )
( participle past )
da din coadă
(比喩的に)尻尾を振る、へつらう、媚びる
( canonical )
( present singular third-person )
( participle past )