Search results- Polish - Japanese

siebie

IPA(Pronunciation)
Pronoun
alt-of alternative

自分自身 / 自分を

English Meaning
Alternative form of się.
What is this buttons?

時には日常の混沌の中で自分自身を見つけるのは難しいです。

Sometimes it is hard to find oneself in the chaos of everyday life.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative plural singular

genitive plural singular

genitive plural singular

dative plural singular

dative plural singular

accusative plural singular

accusative plural singular

instrumental plural singular

locative plural singular

locative plural singular

plural singular vocative

pewny siebie

IPA(Pronunciation)
Adjective
not-comparable

自信がある

English Meaning
confident, self-confident
What is this buttons?

彼は自信のあるため、どんな挑戦にも堂々と立ち向かうことができます。

He is confident, which allows him to face any challenges confidently.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

masculine nominative singular vocative

neuter nominative singular vocative

feminine nominative singular vocative

nominative plural virile vocative

nominative nonvirile plural vocative

genitive masculine neuter singular

feminine genitive singular

genitive plural

dative masculine neuter singular

dative feminine singular

dative plural

accusative animate masculine singular

accusative inanimate masculine singular

accusative neuter singular

accusative feminine singular

accusative plural virile

accusative nonvirile plural

instrumental masculine neuter singular

feminine instrumental singular

instrumental plural

locative masculine neuter singular

feminine locative singular

locative plural

pewność siebie

IPA(Pronunciation)
Noun
feminine

自信 / 自己への確信 / 肯定的な自尊心 / 胆力・度胸 / 揺るぎない自己評価

English Meaning
self‑confidence
What is this buttons?

仕事では自信があり、はっきり話します。

At work, I have self-confidence and speak confidently.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

genitive singular

dative singular

accusative singular

instrumental singular

locative singular

singular vocative

za siebie

IPA(Pronunciation)
Adverb
idiomatic not-comparable

後ろに(向かって) / 背後へ / 自分の背後に / 後方に向かって

English Meaning
(idiomatic) backwards, rearwards (towards the back or rear)
What is this buttons?

暗い森を歩いていると、突然後ろへ下がり、予期せぬ音に怯えた。

Walking through the dark forest, I suddenly stepped backwards, frightened by an unexpected sound.

What is this buttons?

brać na siebie

IPA(Pronunciation)
Verb
alt-of alternative idiomatic imperfective transitive

引き受ける / 背負い込む / 責任を負う

English Meaning
(transitive, idiomatic) Alternative form of brać na barki
What is this buttons?

困難な時には、本当のリーダーはすべての決定の重荷を負うことができます。

In difficult times, true leaders are capable of shouldering the burden of all decisions.

What is this buttons?
Related Words

perfective

wziąć na siebie

IPA(Pronunciation)
Verb
alt-of alternative idiomatic perfective transitive

引き受ける / 背負い込む

English Meaning
(transitive, idiomatic) Alternative form of wziąć na barki
What is this buttons?

マリアは、イベントの企画という責任を引き受けることを決心したが、それが簡単な仕事ではないと知っていた。

Maria decided to take on the responsibility for organizing the event, even though she knew it wouldn't be an easy task.

What is this buttons?
Related Words

imperfective

dojść do siebie

IPA(Pronunciation)
Verb
idiomatic intransitive perfective

回復する / 正気に戻る

English Meaning
(intransitive, idiomatic) to recover, to recuperate (regain physical strength) / (intransitive, idiomatic) to come around, to come to one's senses (reawaken having lost consciousness or been asleep)
What is this buttons?

手術後、アダムは数週間かけて回復し、その後仕事に復帰することができました。

After the operation, Adam had to recover for several weeks before he could return to work.

What is this buttons?
Related Words

imperfective

dochodzić do siebie

Verb
idiomatic imperfective intransitive

回復する / 正気に戻る

English Meaning
(intransitive, idiomatic) to recover, to recuperate (regain physical strength) / (intransitive, idiomatic) to come around, to come to one's senses (reawaken having lost consciousness or been asleep)
What is this buttons?

重い病気の後、ピートルは徐々に回復し始めた。

After a serious illness, Peter began to recover.

What is this buttons?
Related Words

perfective

wychodzić z siebie

Verb
idiomatic imperfective intransitive

気が狂う、パニックになる / 必死に頑張る、がむしゃらに頑張る

English Meaning
(intransitive, idiomatic) to come undone, to freak out / (intransitive, idiomatic) to bend over backwards, to bust a gut
What is this buttons?

悪い知らせを聞いたとき、彼はすぐにパニックになり始めた.

When he received the bad news, he started to freak out.

What is this buttons?
Related Words

perfective

wyjść z siebie

IPA(Pronunciation)
Verb
idiomatic intransitive perfective

気が狂う、パニックになる / 必死に頑張る、がむしゃらに頑張る

English Meaning
(intransitive, idiomatic) to come undone, to freak out / (intransitive, idiomatic) to bend over backwards, to bust a gut
What is this buttons?

状況が緊迫しているときに、取り乱さないでください。

Don't try to freak out when the situation becomes tense.

What is this buttons?
Related Words

imperfective

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★