最終更新日 :2026/01/07

~すぎる

ひらがな
すぎる
漢字
過ぎる
文法
日本語の意味
超える; 超える / 多すぎる; 過剰である
やさしい日本語の意味
あるていどよりもっと多くなりすぎて、ちょうどよくなくなるようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
过于……;太……(表示程度过度) / 过分、过头;过多 / 超过;超出
中国語(繁体字)の意味
過於 / 過度 / 超過
韓国語の意味
너무 ~하다; 지나치게 ~하다 / 한도를 넘다; 초과하다
ベトナム語の意味
quá / quá mức / vượt quá
タガログ語の意味
lumabis / sumobra / lumagpas (sa tama o karaniwan)
このボタンはなに?

In Japanese grammar, you attach "to exceed" to adjectives or verbs to express that the degree exceeds an acceptable range.

中国語(簡体字)の翻訳

在日语语法中,通过在形容词或动词后面加上“~すぎる”来表示程度超出允许范围。

中国語(繁体字)の翻訳

在日語文法中,將「~すぎる」附加在形容詞或動詞之後,用來表示程度超出可容許的範圍。

韓国語訳

일본어 문법에서는 형용사나 동사에 '~すぎる'를 붙여 정도가 허용 범위를 넘는 것을 나타냅니다.

インドネシア語訳

Dalam tata bahasa Jepang, menambahkan '~すぎる' pada kata sifat atau kata kerja menunjukkan bahwa tingkatnya melebihi batas yang dapat diterima.

ベトナム語訳

Trong ngữ pháp tiếng Nhật, khi thêm '~すぎる' vào tính từ hoặc động từ, nó biểu thị rằng mức độ đã vượt quá phạm vi cho phép.

タガログ語訳

Sa gramatika ng wikang Hapon, ang pagdikit ng 「〜すぎる」 sa mga pang-uri at pandiwa ay nagpapahayag na ang antas ay lumampas sa pinapayagang saklaw.

このボタンはなに?

復習用の問題

to exceed; to surpass / to be too much; to be excessive

日本語の文法では、形容詞や動詞に「~すぎる」を付けて、程度が許容範囲を越えることを表します。

正解を見る

In Japanese grammar, you attach to exceed to adjectives or verbs to express that the degree exceeds an acceptable range.

In Japanese grammar, you attach to exceed to adjectives or verbs to express that the degree exceeds an acceptable range.

正解を見る

日本語の文法では、形容詞や動詞に「~すぎる」を付けて、程度が許容範囲を越えることを表します。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★